| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| If you choose '%s' please also specify your choice in the accompanying text field. | Sche Vus elegis '%s', specifitgai per plaschair Vossa selecziun en il champ da text correspundent. | Details | |
|
If you choose '%s' please also specify your choice in the accompanying text field. Sche Vus elegis '%s', specifitgai per plaschair Vossa selecziun en il champ da text correspundent.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you choose '%s' please also specify your choice in the accompanying text field. | Sche Vus elegis %s, specifitgai per plaschair Vossa selecziun en il champ da text correspundent. | Details | |
|
If you choose '%s' please also specify your choice in the accompanying text field. Sche Vus elegis %s, specifitgai per plaschair Vossa selecziun en il champ da text correspundent.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Note: LDAP queries are defined by the administrator in the configuration file /application/config/ldap.php . | LDAP-Abfragen können durch den Administrator in der Konfigurationsdatei /application/config/ldap.php definiert werden. | Details | |
|
Note: LDAP queries are defined by the administrator in the configuration file /application/config/ldap.php . LDAP-Abfragen können durch den Administrator in der Konfigurationsdatei /application/config/ldap.php definiert werden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The response timings table has been renamed to: %s | Die Antwort-Timings Tabelle wurde umbenannt nach: | Details | |
|
The response timings table has been renamed to: %s Die Antwort-Timings Tabelle wurde umbenannt nach:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have been added back to the central participant list for this site. | Sie sind aus der zentralen Teilnehmerdatenbank dieser Seite gelöscht worden. | Details | |
|
You have been added back to the central participant list for this site. Sie sind aus der zentralen Teilnehmerdatenbank dieser Seite gelöscht worden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s participants have been copied to the survey participant list | %s Teilnehmer wurden in die zentrale Teilnehmerdatenbank kopiert. | Details | |
|
%s participants have been copied to the survey participant list %s Teilnehmer wurden in die zentrale Teilnehmerdatenbank kopiert.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Count the number of answered questions in the list which pass the criteria (argument - operator - value) | Zähle die Anzahl der in der Liste beantworteten Frage welche ein bestimmtes Kriterium erfüllen (arg op wert) | Details | |
|
Count the number of answered questions in the list which pass the criteria (argument - operator - value) Zähle die Anzahl der in der Liste beantworteten Frage welche ein bestimmtes Kriterium erfüllen (arg op wert)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Sum the values of answered questions in the list which pass the criteria (argument - operator - value) | Summiere die Werte der in der Liste beantworteten Frage welche ein bestimmtes Kriterium erfüllen (arg op wert) | Details | |
|
Sum the values of answered questions in the list which pass the criteria (argument - operator - value) Summiere die Werte der in der Liste beantworteten Frage welche ein bestimmtes Kriterium erfüllen (arg op wert)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please upload at least one file. | Bitte laden Sie mindestens eine Datei hoch. | Details | |
|
Please upload at least one file. Bitte laden Sie mindestens eine Datei hoch.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please upload at least %s files. | Bitte laden mindestens %s Dateien hoch. | Details | |
|
Please upload at least %s files. Bitte laden mindestens %s Dateien hoch.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please upload at most one file. | Bitte laden Sie maximal eine Datei hoch. | Details | |
|
Please upload at most one file. Bitte laden Sie maximal eine Datei hoch.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please upload at most %s files. | Bitte laden Sie maximal %s Dateien hoch. | Details | |
|
Please upload at most %s files. Bitte laden Sie maximal %s Dateien hoch.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please upload one file. | Bitte laden Sie eine Datei hoch. | Details | |
|
Please upload one file. Bitte laden Sie eine Datei hoch.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please upload %s files. | Bitte laden Sie %s Dateien hoch. | Details | |
|
Please upload %s files. Bitte laden Sie %s Dateien hoch.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please upload between %s and %s files. | Bitte laden Sie zwischen %s und %s Dateien hoch. | Details | |
|
Please upload between %s and %s files. Bitte laden Sie zwischen %s und %s Dateien hoch.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as