| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| is greater than or equal to | ist gleich oder größer als | Details | |
| is greater than | ist größer als | Details | |
| is matched (regexp) | stimmt überein mit regulärem Ausdruck | Details | |
|
is matched (regexp) stimmt überein mit regulärem Ausdruck
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| RANK | RANK | Details | |
| at question | bei Frage | Details | |
| Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only. | Warnung: Die folgenden Dateien/Verzeichnis müssen aktualisiert werden, aber die Zugriffsberechtigung ist nur für Lesen gesetzt. | Details | |
|
Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only. Warnung: Die folgenden Dateien/Verzeichnis müssen aktualisiert werden, aber die Zugriffsberechtigung ist nur für Lesen gesetzt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice. | Sie müssen entsprechende Schreibberechtigungen für diese Dateien setzen bevor Sie fortfahren können. Wenn Sie sich unsicher sind, was zu tun ist, fragen Sie bitte Ihren Systemadministrator um Rat. | Details | |
|
You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice. Sie müssen entsprechende Schreibberechtigungen für diese Dateien setzen bevor Sie fortfahren können. Wenn Sie sich unsicher sind, was zu tun ist, fragen Sie bitte Ihren Systemadministrator um Rat.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Sorry, but this question has too many answer options to be shown properly in a graph. | Leider hat diese Frage zu viele Antwortmöglichkeiten um sie als Grafik darstellen zu können. | Details | |
|
Sorry, but this question has too many answer options to be shown properly in a graph. Leider hat diese Frage zu viele Antwortmöglichkeiten um sie als Grafik darstellen zu können.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you are using token functions or notifications emails you need to set an administrator email address. | Wenn Sie Zugangsschlüssel-Funktionen nutzen oder Benachrichtigungs-E-Mails aktiviert haben, müssen Sie eine gültige Administrator-E-Mail-Adresse angeben. | Details | |
|
If you are using token functions or notifications emails you need to set an administrator email address. Wenn Sie Zugangsschlüssel-Funktionen nutzen oder Benachrichtigungs-E-Mails aktiviert haben, müssen Sie eine gültige Administrator-E-Mail-Adresse angeben.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| URL: | URL: | Details | |
| Deleting survey table: %s | Lösche Umfragetabelle: %s | Details | |
| Mongolian | Mongolisch | Details | |
| Kurdish (Sorani) | Kurdisch (Sorani) | Details | |
| This is a sample question text. The user was asked to pick an entry. | Dies ist ein Beispiel-Fragentext. Der Teilnehmer sollte eine Antwortmöglichkeit auswählen. | Details | |
|
This is a sample question text. The user was asked to pick an entry. Dies ist ein Beispiel-Fragentext. Der Teilnehmer sollte eine Antwortmöglichkeit auswählen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is some help text for this question. | Dies ist ein Beispiel-Hilfetext für diese Frage. | Details | |
|
This is some help text for this question. Dies ist ein Beispiel-Hilfetext für diese Frage.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as