| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Some URL description | Eine URL Beschreibung | Details | |
| Time limit action | Zeitlimit Aktion | Details | |
| Data entry | Dateneingabe | Details | |
| Group 1: The first lot of questions | Gruppe 1: Die erste Gruppe von Fragen | Details | |
|
Group 1: The first lot of questions Gruppe 1: Die erste Gruppe von Fragen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| 3rd quartile (Q3) | 3ter Viertelwert (Q3 Oberes Quartil) | Details | |
| Disable the next button until time limit expires | Deaktiviere den 'Nächste Seite'-Knopf bis das Zeitlimit abgelaufen ist | Details | |
|
Disable the next button until time limit expires Deaktiviere den 'Nächste Seite'-Knopf bis das Zeitlimit abgelaufen ist
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please choose | Bitte wählen | Details | |
| This group description is fairly vacuous, but quite important. | Diese Gruppenbeschreibung ist kurz, aber ziemlich wichtig. | Details | |
|
This group description is fairly vacuous, but quite important. Diese Gruppenbeschreibung ist kurz, aber ziemlich wichtig.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Null values are ignored in calculations | *Null-Werte werden in Berechnungen ausgelassen | Details | |
|
Null values are ignored in calculations *Null-Werte werden in Berechnungen ausgelassen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Time limit disable next | Zeitlimit Deaktivierung Nächster-Knopf | Details | |
|
Time limit disable next Zeitlimit Deaktivierung Nächster-Knopf
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please choose... | Selecziunar per plaschair… | Details | |
Export as