LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 7.x: Romansh

Filter ↓ Sort ↓ All (5,897) Translated (2,651) Untranslated (3,091) Waiting (0) Fuzzy (158) Warnings (1)
1 141 142 143 144 145 177
Prio Original string Translation
Translate to Übersetze nach Details

Translate to

Übersetze nach
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:34:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
cdorin
References:
Priority:
normal
More links:
Reminder to participate in a survey Erinnerung an die Teilnahme an einer Umfrage Details

Reminder to participate in a survey

Erinnerung an die Teilnahme an einer Umfrage
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:34:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
cdorin
References:
Priority:
normal
More links:
Total numbers of sent reminders Gesamtanzahl versendeter Erinnerungen Details

Total numbers of sent reminders

Gesamtanzahl versendeter Erinnerungen
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:34:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
cdorin
References:
Priority:
normal
More links:
Thank you for registering to participate in this survey. Vielen Dank, dass Sie sich für die Teilnahme an dieser Umfrage registriert haben. Details

Thank you for registering to participate in this survey.

Vielen Dank, dass Sie sich für die Teilnahme an dieser Umfrage registriert haben.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:34:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
cdorin
References:
Priority:
normal
More links:
Uses left Übrige Nutzungsanzahl Details

Uses left

Übrige Nutzungsanzahl
You have to log in to edit this translation.
An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed. Eine E-Mail wurde gerade an Ihre E-Mail-Adresse versandt - in dieser finden Sie weitere Details, wie Sie später auf die Umfrage zugreifen können. Bitte folgen Sie einfach dem Link in der E-Mail um fortzufahren. Details

An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed.

Eine E-Mail wurde gerade an Ihre E-Mail-Adresse versandt - in dieser finden Sie weitere Details, wie Sie später auf die Umfrage zugreifen können. Bitte folgen Sie einfach dem Link in der E-Mail um fortzufahren.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:34:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
cdorin
References:
Priority:
normal
More links:
Survey title and description Umfragetitel und Beschreibung Details

Survey title and description

Umfragetitel und Beschreibung
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:34:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
cdorin
References:
Priority:
normal
More links:
Survey registration confirmation Registrierungsbestätigung für Teilnahmeumfrage Details

Survey registration confirmation

Registrierungsbestätigung für Teilnahmeumfrage
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:34:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
cdorin
References:
Priority:
normal
More links:
Welcome and end text Wilkommens- und Abschiedstext Details

Welcome and end text

Wilkommens- und Abschiedstext
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:34:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
cdorin
References:
Priority:
normal
More links:
File count Dateianzahl Details

File count

Dateianzahl
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:34:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
cdorin
References:
Priority:
normal
More links:
Only answer this question for the items you selected in question %s ('%s') Beantworten Sie diese Frage nur für die Einträge die Sie in Frage %s ('%s') gewählt haben. Details

Only answer this question for the items you selected in question %s ('%s')

Beantworten Sie diese Frage nur für die Einträge die Sie in Frage %s ('%s') gewählt haben.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:34:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
cdorin
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, Recently we invited you to participate in a survey. We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL} Hallo {FIRSTNAME}, Vor kurzem haben wir Sie zu einer Umfrage eingeladen. Zu unserem Bedauern haben wir bemerkt, dass Sie die Umfrage noch nicht ausgefüllt haben. Wir möchten Ihnen mitteilen, dass die Umfrage noch aktiv ist und würden uns freuen, wenn Sie teilnehmen könnten. Der Titel der Umfrage ist '{SURVEYNAME}' '{SURVEYDESCRIPTION}' Um an dieser Umfrage teilzunehmen, klicken Sie bitte auf den unten stehenden Link. Mit freundlichen Grüßen, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Klicken Sie hier um die Umfrage zu starten: {SURVEYURL} Details

Dear {FIRSTNAME}, Recently we invited you to participate in a survey. We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL}

Hallo {FIRSTNAME}, Vor kurzem haben wir Sie zu einer Umfrage eingeladen. Zu unserem Bedauern haben wir bemerkt, dass Sie die Umfrage noch nicht ausgefüllt haben. Wir möchten Ihnen mitteilen, dass die Umfrage noch aktiv ist und würden uns freuen, wenn Sie teilnehmen könnten. Der Titel der Umfrage ist '{SURVEYNAME}' '{SURVEYDESCRIPTION}' Um an dieser Umfrage teilzunehmen, klicken Sie bitte auf den unten stehenden Link. Mit freundlichen Grüßen, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Klicken Sie hier um die Umfrage zu starten: {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:34:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
cdorin
References:
Priority:
normal
More links:
Description: Beschreibung: Details

Description:

Beschreibung:
You have to log in to edit this translation.
Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}. Hallo {FIRSTNAME}, Sie (oder jemand, der Ihre E-Mail benutzt hat) haben sich für eine Umfrage mit dem Titel {SURVEYNAME} angemeldet. Um an dieser Umfrage teilzunehmen, klicken Sie bitte auf den folgenden Link. {SURVEYURL} Wenn Sie irgendwelche Fragen zu dieser Umfrage haben oder wenn Sie sich _nicht_ für diese Umfrage angemeldet haben und sie glauben, dass Ihnen diese E-Mail irrtümlicherweise zugeschickt worden ist, kontaktieren Sie bitte {ADMINNAME} unter {ADMINEMAIL}. Details

Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}.

Hallo {FIRSTNAME}, Sie (oder jemand, der Ihre E-Mail benutzt hat) haben sich für eine Umfrage mit dem Titel {SURVEYNAME} angemeldet. Um an dieser Umfrage teilzunehmen, klicken Sie bitte auf den folgenden Link. {SURVEYURL} Wenn Sie irgendwelche Fragen zu dieser Umfrage haben oder wenn Sie sich _nicht_ für diese Umfrage angemeldet haben und sie glauben, dass Ihnen diese E-Mail irrtümlicherweise zugeschickt worden ist, kontaktieren Sie bitte {ADMINNAME} unter {ADMINEMAIL}.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:34:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
cdorin
References:
Priority:
normal
More links:
End message: Endnachricht: Details

End message:

Endnachricht:
You have to log in to edit this translation.
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 141 142 143 144 145 177

Export as