| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The question theme "%s" could not be installed | El tema de la pregunta "%s" no pudo instalarse. | Details | |
|
The question theme "%s" could not be installed El tema de la pregunta "%s" no pudo instalarse.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| User group updated | Grupo de usuarios actualizado | Details | |
| Reset load error for plugin %s (%s) | Restablecer error de carga para el plugin %d. | Details | |
|
Reset load error for plugin %s (%s) Restablecer error de carga para el plugin %d.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Found no plugin with ID %d | No se encontró ningún plugin con el ID %d. | Details | |
|
Found no plugin with ID %d No se encontró ningún plugin con el ID %d.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| An unknown error occurred when moving file %s to %s. | Un error desconocido ocurrió al mover el archivo %s a %s. | Details | |
|
An unknown error occurred when moving file %s to %s. Un error desconocido ocurrió al mover el archivo %s a %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Error in default value: %s | Error en el valor predeterminado: %s | Details | |
|
Error in default value: %s Error en el valor predeterminado: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Slider start as this value. You can use ExpressionScript, but this must be a number before showing the page. This setting has priority over slider starts at the middle position. | El control deslizante inicia con este valor. Podrá utilizar el Gestor de expresiones, pero éste debe ser un valor numérico antes de que la página pueda desplegarse. Este ajuste tiene preferencia sobre la posición predeterminada del control deslizante en el medio del rango. | Details | |
|
Slider start as this value. You can use ExpressionScript, but this must be a number before showing the page. This setting has priority over slider starts at the middle position. El control deslizante inicia con este valor. Podrá utilizar el Gestor de expresiones, pero éste debe ser un valor numérico antes de que la página pueda desplegarse. Este ajuste tiene preferencia sobre la posición predeterminada del control deslizante en el medio del rango.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you want to specify a link to the privacy policy, set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. | Si desea especificar un enlace a la política de privacidad, establezca "Mostrar texto de la política de privacidad con la casilla de verificación obligatoria" en "Texto plegable" y utilice los marcadores de posición {STARTPOLICYLINK} y {ENDPOLICYLINK} en el campo "Etiqueta de la casilla de verificación de la política de privacidad" para definir el enlace que abre la ventana emergente de la política. Si no hay un marcador de posición dado, habrá un apéndice. | Details | |
|
If you want to specify a link to the privacy policy, set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. Si desea especificar un enlace a la política de privacidad, establezca "Mostrar texto de la política de privacidad con la casilla de verificación obligatoria" en "Texto plegable" y utilice los marcadores de posición {STARTPOLICYLINK} y {ENDPOLICYLINK} en el campo "Etiqueta de la casilla de verificación de la política de privacidad" para definir el enlace que abre la ventana emergente de la política. Si no hay un marcador de posición dado, habrá un apéndice.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Add survey ID to link | Añadir ID de encuesta al enlace | Details | |
| External link | Enlace externo | Details | |
| Local server | Servidor local | Details | |
| Activate survey participant list | Activar la tabla de participantes | Details | |
|
Activate survey participant list Activar la tabla de participantes
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This survey allows public registration. A survey participant list must also be created. | Esta encuesta permite registro público. Se debe crear también una tabla de participantes. | Details | |
|
This survey allows public registration. A survey participant list must also be created. Esta encuesta permite registro público. Se debe crear también una tabla de participantes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have to pair it with one attribute of the survey participant list | Debe emparejarlo con un atributo de la tabla de participantes | Details | |
|
You have to pair it with one attribute of the survey participant list Debe emparejarlo con un atributo de la tabla de participantes
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Deactivated survey participant lists | Tablas de participantes desactivadas | Details | |
|
Deactivated survey participant lists Tablas de participantes desactivadas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as