LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 7.x: Spanish (Mexican)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,899) Translated (5,217) Untranslated (472) Waiting (17) Fuzzy (210) Warnings (17)
1 2 3 4 5 6 14
Prio Original string Translation
The question theme "%s" could not be installed El tema de la pregunta "%s" no pudo instalarse. Details

The question theme "%s" could not be installed

El tema de la pregunta "%s" no pudo instalarse.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:36:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
User group updated Grupo de usuarios actualizado Details

User group updated

Grupo de usuarios actualizado
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:36:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Reset load error for plugin %s (%s) Restablecer error de carga para el plugin %d. Details

Reset load error for plugin %s (%s)

Restablecer error de carga para el plugin %d.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:36:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Found no plugin with ID %d No se encontró ningún plugin con el ID %d. Details

Found no plugin with ID %d

No se encontró ningún plugin con el ID %d.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:36:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
An unknown error occurred when moving file %s to %s. Un error desconocido ocurrió al mover el archivo %s a %s. Details

An unknown error occurred when moving file %s to %s.

Un error desconocido ocurrió al mover el archivo %s a %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:36:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
Error in default value: %s Error en el valor predeterminado: %s Details

Error in default value: %s

Error en el valor predeterminado: %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:36:52
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
oleggorfinkel
References:
Priority:
normal
More links:
Slider start as this value. You can use ExpressionScript, but this must be a number before showing the page. This setting has priority over slider starts at the middle position. El control deslizante inicia con este valor. Podrá utilizar el Gestor de expresiones, pero éste debe ser un valor numérico antes de que la página pueda desplegarse. Este ajuste tiene preferencia sobre la posición predeterminada del control deslizante en el medio del rango. Details

Slider start as this value. You can use ExpressionScript, but this must be a number before showing the page. This setting has priority over slider starts at the middle position.

El control deslizante inicia con este valor. Podrá utilizar el Gestor de expresiones, pero éste debe ser un valor numérico antes de que la página pueda desplegarse. Este ajuste tiene preferencia sobre la posición predeterminada del control deslizante en el medio del rango.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:36:52
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
oleggorfinkel
References:
Priority:
normal
More links:
If you want to specify a link to the privacy policy, set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. Si desea especificar un enlace a la política de privacidad, establezca "Mostrar texto de la política de privacidad con la casilla de verificación obligatoria" en "Texto plegable" y utilice los marcadores de posición {STARTPOLICYLINK} y {ENDPOLICYLINK} en el campo "Etiqueta de la casilla de verificación de la política de privacidad" para definir el enlace que abre la ventana emergente de la política. Si no hay un marcador de posición dado, habrá un apéndice. Details

If you want to specify a link to the privacy policy, set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix.

Si desea especificar un enlace a la política de privacidad, establezca "Mostrar texto de la política de privacidad con la casilla de verificación obligatoria" en "Texto plegable" y utilice los marcadores de posición {STARTPOLICYLINK} y {ENDPOLICYLINK} en el campo "Etiqueta de la casilla de verificación de la política de privacidad" para definir el enlace que abre la ventana emergente de la política. Si no hay un marcador de posición dado, habrá un apéndice.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:36:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Add survey ID to link Añadir ID de encuesta al enlace Details

Add survey ID to link

Añadir ID de encuesta al enlace
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:36:52
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
External link Enlace externo Details

External link

Enlace externo
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:36:52
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
Local server Servidor local Details

Local server

Servidor local
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:36:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
Activate survey participant list Activar la tabla de participantes Details

Activate survey participant list

Activar la tabla de participantes
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:36:52
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
oleggorfinkel
References:
Priority:
normal
More links:
This survey allows public registration. A survey participant list must also be created. Esta encuesta permite registro público. Se debe crear también una tabla de participantes. Details

This survey allows public registration. A survey participant list must also be created.

Esta encuesta permite registro público. Se debe crear también una tabla de participantes.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:36:52
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
oleggorfinkel
References:
Priority:
normal
More links:
You have to pair it with one attribute of the survey participant list Debe emparejarlo con un atributo de la tabla de participantes Details

You have to pair it with one attribute of the survey participant list

Debe emparejarlo con un atributo de la tabla de participantes
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:36:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
oleggorfinkel
References:
Priority:
normal
More links:
Deactivated survey participant lists Tablas de participantes desactivadas Details

Deactivated survey participant lists

Tablas de participantes desactivadas
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:36:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
oleggorfinkel
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 2 3 4 5 6 14

Export as