| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Long | Largo | Details | |
| Short | Corto | Details | |
| Error on response ID %s | Error en la respuesta ID %s | Details | |
| Error: There are no files to download. | Error: No hay archivos para descargar. | Details | |
|
Error: There are no files to download. Error: No hay archivos para descargar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Quick translations | Traducciones rápidas | Details | |
| Select language to show survey logic overview | Seleccione el idioma para mostrar el archivo de lógica de la encuesta | Details | |
|
Select language to show survey logic overview Seleccione el idioma para mostrar el archivo de lógica de la encuesta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This email address is already registered but email to that address could not be delivered. | Este correo electrónico ya se encuentra registrado, pero el correo enviado no pudo ser recibido | Details | |
|
This email address is already registered but email to that address could not be delivered. Este correo electrónico ya se encuentra registrado, pero el correo enviado no pudo ser recibido
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| An error occurred while updating survey group permissions. | Se produjo un error al actualizar los permisos del grupo de formulario. | Details | |
|
An error occurred while updating survey group permissions. Se produjo un error al actualizar los permisos del grupo de formulario.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Khmer | jemer | Details | |
| By default, surveys are activated in open-access mode and participants do not need an invitation code. | Por defecto, los formularios se activan en modo de acceso abierto y los participantes no necesitan un código de invitación. | Details | |
|
By default, surveys are activated in open-access mode and participants do not need an invitation code. Por defecto, los formularios se activan en modo de acceso abierto y los participantes no necesitan un código de invitación.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Sharing options | Opciones de compartir | Details | |
| Do you want to stop your survey? | Usted quiere parar su formulario | Details | |
|
Do you want to stop your survey? Usted quiere parar su formulario
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your email address | Su dirección de correo electrónico | Details | |
| Yoruba | yoruba | Details | |
| This subview is rendered from global setting module. This message is shown only when debug mode is activated. | esta vista parcial se renderiza desde el módulo de configuración global. Este mensaje sólo se muestra cuando el modo debug está activado | Details | |
|
This subview is rendered from global setting module. This message is shown only when debug mode is activated. esta vista parcial se renderiza desde el módulo de configuración global. Este mensaje sólo se muestra cuando el modo debug está activado
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as