| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The texts for one or more survey languages could not be found. | No se pudieron encontrar los textos para uno o más idiomas del formulario. | Details | |
|
The texts for one or more survey languages could not be found. No se pudieron encontrar los textos para uno o más idiomas del formulario.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The slider will initially use this value. You may use ExpressionScript, but the result must be a number before the page is displayed. This setting overrides the default behavior of starting the slider at the middle position. | El control deslizante utilizará inicialmente este valor. Puede usar ExpressionScript, pero el resultado debe ser un número antes de que se muestre la página. Esta configuración anula el comportamiento predeterminado de iniciar el control deslizante en la posición central. | Details | |
|
The slider will initially use this value. You may use ExpressionScript, but the result must be a number before the page is displayed. This setting overrides the default behavior of starting the slider at the middle position. El control deslizante utilizará inicialmente este valor. Puede usar ExpressionScript, pero el resultado debe ser un número antes de que se muestre la página. Esta configuración anula el comportamiento predeterminado de iniciar el control deslizante en la posición central.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| LimeSurvey automatically saves your changes — no need to save manually. | LimeSurvey guarda automáticamente los cambios; no es necesario guardarlos manualmente. | Details | |
|
LimeSurvey automatically saves your changes — no need to save manually. LimeSurvey guarda automáticamente los cambios; no es necesario guardarlos manualmente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| PHP curl library not installed | No se ha instalado la biblioteca PHP curl. | Details | |
|
PHP curl library not installed No se ha instalado la biblioteca PHP curl.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Close modal window | Cerrar ventana modal | Details | |
| Some shared hosting configurations may report available disk space incorrectly. If you have verified manually that sufficient disk space is available, you can safely ignore this error. | Es posible que algunas configuraciones de alojamiento compartido muestren información incorrecta sobre el espacio en disco disponible. Si ha comprobado manualmente que dispone de suficiente espacio en disco, puede ignorar este error sin problema. | Details | |
|
Some shared hosting configurations may report available disk space incorrectly. If you have verified manually that sufficient disk space is available, you can safely ignore this error. Es posible que algunas configuraciones de alojamiento compartido muestren información incorrecta sobre el espacio en disco disponible. Si ha comprobado manualmente que dispone de suficiente espacio en disco, puede ignorar este error sin problema.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| XSS filtering is enforced via the configuration file and cannot be changed here. Forced super administrators are exempt. | El filtrado XSS se aplica mediante el archivo de configuración y no se puede modificar aquí. Los superadministradores obligatorios están exentos. | Details | |
|
XSS filtering is enforced via the configuration file and cannot be changed here. Forced super administrators are exempt. El filtrado XSS se aplica mediante el archivo de configuración y no se puede modificar aquí. Los superadministradores obligatorios están exentos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| XSS filtering is enforced via the configuration file and cannot be changed here. It applies to all users, including super administrators. | El filtrado XSS se aplica mediante el archivo de configuración y no se puede modificar aquí. Se aplica a todos los usuarios, incluidos los superadministradores. | Details | |
|
XSS filtering is enforced via the configuration file and cannot be changed here. It applies to all users, including super administrators. El filtrado XSS se aplica mediante el archivo de configuración y no se puede modificar aquí. Se aplica a todos los usuarios, incluidos los superadministradores.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Maximum allowed date. Enter a date in YYYY-MM-DD format or a textual description (e.g. "now", "tomorrow", "+1 month"). Expressions are supported but must use YYYY-MM-DD format. For dropdown display: only the year is restricted when the date variable is on a different page. | Fecha máxima permitida. Introduzca una fecha en formato AAAA-MM-DD o una descripción textual (por ejemplo, "ahora", "mañana", "+1 mes"). Se admiten expresiones, pero deben usar el formato AAAA-MM-DD. Para la visualización desplegable: sólo se restringe el año cuando la variable de fecha se encuentra en una página diferente. | Details | |
|
Maximum allowed date. Enter a date in YYYY-MM-DD format or a textual description (e.g. "now", "tomorrow", "+1 month"). Expressions are supported but must use YYYY-MM-DD format. For dropdown display: only the year is restricted when the date variable is on a different page. Fecha máxima permitida. Introduzca una fecha en formato AAAA-MM-DD o una descripción textual (por ejemplo, "ahora", "mañana", "+1 mes"). Se admiten expresiones, pero deben usar el formato AAAA-MM-DD. Para la visualización desplegable: sólo se restringe el año cuando la variable de fecha se encuentra en una página diferente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Minimum allowed date. Enter a date in YYYY-MM-DD format or a textual description (e.g. "now", "tomorrow", "+1 month"). Expressions are supported but must use YYYY-MM-DD format. For dropdown display: only the year is restricted when the date variable is on a different page. | Fecha mínima permitida. Introduzca una fecha en formato AAAA-MM-DD o una descripción textual (por ejemplo, "ahora", "mañana", "+1 mes"). Se admiten expresiones, pero deben usar el formato AAAA-MM-DD. Para la visualización desplegable: solo se restringe el año cuando la variable de fecha se encuentra en una página diferente. | Details | |
|
Minimum allowed date. Enter a date in YYYY-MM-DD format or a textual description (e.g. "now", "tomorrow", "+1 month"). Expressions are supported but must use YYYY-MM-DD format. For dropdown display: only the year is restricted when the date variable is on a different page. Fecha mínima permitida. Introduzca una fecha en formato AAAA-MM-DD o una descripción textual (por ejemplo, "ahora", "mañana", "+1 mes"). Se admiten expresiones, pero deben usar el formato AAAA-MM-DD. Para la visualización desplegable: solo se restringe el año cuando la variable de fecha se encuentra en una página diferente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Duplicates are identified by username and/or email | Los duplicados se identifican por nombre de usuario y/o correo electrónico. | Details | |
|
Duplicates are identified by username and/or email Los duplicados se identifican por nombre de usuario y/o correo electrónico.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Quota rules | Reglas de cuota | Details | |
| Confirm your administrator password | Confirme su contraseña de administrador | Details | |
|
Confirm your administrator password Confirme su contraseña de administrador
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This will be the password of the administrator user. | Esta será la contraseña del usuario administrador. | Details | |
|
This will be the password of the administrator user. Esta será la contraseña del usuario administrador.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Administrator password | Contraseña de administrador | Details | |
Export as