LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Chinese (Hong Kong) (Traditional)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,717) Translated (1,213) Untranslated (4,352) Waiting (6) Fuzzy (146) Warnings (0)
1 341 342 343 344 345 382
Prio Original string Translation
Group time 小組時間 Details

Group time

小組時間
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:04:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Other comment 其它評論 Details

Other comment

其它評論
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:04:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Rank %s 排序 %s Details

Rank %s

排序 %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:04:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Scale 2 尺度2 Details

Scale 2

尺度2
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:04:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Scale 1 尺度1 Details

Scale 1

尺度1
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:04:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Referrer URL 來源網址 Details

Referrer URL

來源網址
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:04:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
IP address IP 地址 Details

IP address

IP 地址
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:04:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Date last action 上次操作日期 Details

Date last action

上次操作日期
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:04:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Date started 開始日期 Details

Date started

開始日期
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:04:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Start language 起始語言 Details

Start language

起始語言
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:04:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Last page 末頁 Details

Last page

末頁
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:04:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Date submitted 提交的日期 Details

Date submitted

提交的日期
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:04:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Response ID 回饋 ID Details

Response ID

回饋 ID
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:04:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
File count 檔案數量 Details

File count

檔案數量
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:04:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
oc25
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}. {FIRSTNAME}: 您或您的電郵地址用戶已登記參與一項名為 {SURVEYNAME} 的網上調查。 請點擊以下網址以完成調查: {SURVEYURL} 如果您對此調查有任何疑問,或者您並未登記參與及認為此電郵有誤,請通過 {ADMINEMAIL} 聯絡 {ADMINNAME}。 Details

Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}.

{FIRSTNAME}: 您或您的電郵地址用戶已登記參與一項名為 {SURVEYNAME} 的網上調查。 請點擊以下網址以完成調查: {SURVEYURL} 如果您對此調查有任何疑問,或者您並未登記參與及認為此電郵有誤,請通過 {ADMINEMAIL} 聯絡 {ADMINNAME}。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:04:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
domlo (dominiclo)
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 341 342 343 344 345 382

Export as