| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| No control on checkbox | Asnjë kontroll në checkbox | Details | |
| Not all labels were updated successfully. | Jo të gjitha etiketimet u përditësuan me sukses. | Details | |
|
Not all labels were updated successfully. Jo të gjitha etiketimet u përditësuan me sukses.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s responses already exist. | %s përgjigjet ekzistiojnë tashmë. | Details | |
|
%s responses already exist. %s përgjigjet ekzistiojnë tashmë.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This survey setting has not been imported: %s => %s | Konfigurimi i anketës nuk u importua: %s => %s | Details | |
|
This survey setting has not been imported: %s => %s Konfigurimi i anketës nuk u importua: %s => %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| STATA (.xml) | STATA (.xml) | Details | |
| R (data file) | R (data file) | Details | |
| R (syntax file) | R (syntax file) | Details | |
| HTML | HTML | Details | |
| Microsoft Word | Microsoft Word | Details | |
| Microsoft Excel | Microsoft Excel | Details | |
| CSV | CSV | Details | |
| Could not connect to LDAP server. | Nuk mund të lidhem me serverin LDAP. | Details | |
|
Could not connect to LDAP server. Nuk mund të lidhem me serverin LDAP.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Core plugin can not be disabled. | Plugin-et core nuk mund të çaktivizohen. | Details | |
|
Core plugin can not be disabled. Plugin-et core nuk mund të çaktivizohen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A full question index will be shown; participants will be able to jump between relevant questions. | Një hartë me pyetje do të shfaqet; pjesëmarrësit do kenë mundësi të bredhin te pyetjet e rëndësishme. | Details | |
|
A full question index will be shown; participants will be able to jump between relevant questions. Një hartë me pyetje do të shfaqet; pjesëmarrësit do kenë mundësi të bredhin te pyetjet e rëndësishme.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click here to start the survey. | Klikoni këtu për të filluar anketën. | Details | |
|
Click here to start the survey. Klikoni këtu për të filluar anketën.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as