Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the /upload/surveys directory. | Das benötigte Verzeichnis zum Speichern der hochgeladenen Dateien kann nicht angelegt werden. Bitte überprüfe die Dateiberechtigungen des Verzeichnisses /upload/surveys. | Details | |
The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the /upload/surveys directory. Das benötigte Verzeichnis zum Speichern der hochgeladenen Dateien kann nicht angelegt werden. Bitte überprüfe die Dateiberechtigungen des Verzeichnisses /upload/surveys.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Database error | You have to log in to add a translation. | Details | |
Activate Survey | Umfrage aktivieren | Details | |
This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it. | Diese Frage hat eine Bedingung. Die Bedingung basiert jedoch auf einer Frage, die im Ablauf NACH dieser Frage kommt. | Details | |
This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it. Diese Frage hat eine Bedingung. Die Bedingung basiert jedoch auf einer Frage, die im Ablauf NACH dieser Frage kommt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This question requires a second answer set but none is set. | Diese Frage benötigt ein zweites Antwort-Set, aber es wurde keines angegeben. | Details | |
This question requires a second answer set but none is set. Diese Frage benötigt ein zweites Antwort-Set, aber es wurde keines angegeben.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This question requires answers, but none are set. | Diese Frage benötigt Antworten, aber keine sind gesetzt. | Details | |
This question requires answers, but none are set. Diese Frage benötigt Antworten, aber keine sind gesetzt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This question does not have a question 'type' set. | Diese Frage hat den Frage-Typ nicht gesetzt. | Details | |
This question does not have a question 'type' set. Diese Frage hat den Frage-Typ nicht gesetzt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This group does not contain any question(s). | Diese Gruppe enthält keine Frage(n). | Details | |
This group does not contain any question(s). Diese Gruppe enthält keine Frage(n).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Submit | Trametter | Details | |
Question index | Index da dumondas | Details | |
This survey is currently not active. You will not be able to save your responses. | Quest'enquista n'è per il moment betg activa. Vus na la pudais betg terminar. | Details | |
This survey is currently not active. You will not be able to save your responses. Quest'enquista n'è per il moment betg activa. Vus na la pudais betg terminar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid. | Ein oder mehrere Dateien sind nicht im korrekten Format oder überschreiten die maximale Dateigröße. Sie können nicht fortfahren, bevor Sie dies korrigiert haben. | Details | |
One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid. Ein oder mehrere Dateien sind nicht im korrekten Format oder überschreiten die maximale Dateigröße. Sie können nicht fortfahren, bevor Sie dies korrigiert haben.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid. | Eine oder mehrere Fragen sind nicht korrekt beantwortet worden. Sie können nicht fortfahren, bevor die Antworten nicht korrekt beantwortet sind. | Details | |
One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid. Eine oder mehrere Fragen sind nicht korrekt beantwortet worden. Sie können nicht fortfahren, bevor die Antworten nicht korrekt beantwortet sind.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed. | Ina u pliras dumondas obligatorias n’èn betg vegnidas respundidas. Per plaschair respunder a quellas dumondas per cuntinuar ! | Details | |
One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed. Ina u pliras dumondas obligatorias n’èn betg vegnidas respundidas. Per plaschair respunder a quellas dumondas per cuntinuar !
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There are no more questions. Please use the `Submit` button to finish this survey. | Es gibt keine weiteren Fragen mehr. Bitte klicken Sie auf den <Absenden>-Knopf, um die Umfrage erfolgreich zu beenden. | Details | |
There are no more questions. Please use the `Submit` button to finish this survey.
Warning: Expected <Submit>, got <Absenden>.
Es gibt keine weiteren Fragen mehr. Bitte klicken Sie auf den <Absenden>-Knopf, um die Umfrage erfolgreich zu beenden.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as