Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You are about to replace an existing label set with the current answer options. | Sie sind dabei, ein vorhandenes Beschriftungsset mit den aktuellen Antwortoptionen zu ersetzen. | Details | |
You are about to replace an existing label set with the current answer options. Sie sind dabei, ein vorhandenes Beschriftungsset mit den aktuellen Antwortoptionen zu ersetzen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The existing label set has different/more languages. | Das bestehende Beschriftungsset hat andere/weitere Sprachen. | Details | |
The existing label set has different/more languages. Das bestehende Beschriftungsset hat andere/weitere Sprachen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The existing label set has assessment values assigned. | Dem bestehenden Beschriftungsset sind Bewertungswerte zugeordnet. | Details | |
The existing label set has assessment values assigned. Dem bestehenden Beschriftungsset sind Bewertungswerte zugeordnet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This email address cannot be used because it was opted out of this survey. | Diese E-Mail-Adresse kann nicht verwendet werden, weil sie aus dieser Umfrage ausgetragen wurde. | Details | |
This email address cannot be used because it was opted out of this survey. Diese E-Mail-Adresse kann nicht verwendet werden, weil sie aus dieser Umfrage ausgetragen wurde.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The email address you have entered is already registered and the survey has been completed. | Die eingegebene E-Mail Adresse ist bereits registriert und die Umfrage wurde abgeschlossen. | Details | |
The email address you have entered is already registered and the survey has been completed. Die eingegebene E-Mail Adresse ist bereits registriert und die Umfrage wurde abgeschlossen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are registered but an error happened when trying to send the email - please contact the survey administrator. | Sie sind angemeldet, aber aufrgund eines Fehler wurde die E-Mail nicht versendet - bitte kontaktieren Sie den Umfrage-Administrator. | Details | |
You are registered but an error happened when trying to send the email - please contact the survey administrator. Sie sind angemeldet, aber aufrgund eines Fehler wurde die E-Mail nicht versendet - bitte kontaktieren Sie den Umfrage-Administrator.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Allow invalid email addresses: | Erlaube ungültige E-Mail-Adressen: | Details | |
Allow invalid email addresses: Erlaube ungültige E-Mail-Adressen:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s records with other invalid information | %s Datensätze mit anderen ungültigen Informationen | Details | |
%s records with other invalid information %s Datensätze mit anderen ungültigen Informationen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s records with allowed invalid email | %s Datensätze mit erlaubter ungültiger E-Mail | Details | |
%s records with allowed invalid email %s Datensätze mit erlaubter ungültiger E-Mail
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Select question group file (*.lsg): | Fragegruppen-Datei auswählen (*.lsg): | Details | |
Select question group file (*.lsg): Fragegruppen-Datei auswählen (*.lsg):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Download files | Dateien herunterladen | Details | |
Survey responses | Antworten | Details | |
Validation of quota %s | Validierung der Quote %s | Details | |
Select label set file (*.lsl): | Beschriftungsset-Datei auswählen (* .lsl): | Details | |
Select label set file (*.lsl): Beschriftungsset-Datei auswählen (* .lsl):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: XSS filtering is always disabled for the superadministrator. | Hinweis: XSS-Filterung ist für den Superadministrator immer deaktiviert. | Details | |
Note: XSS filtering is always disabled for the superadministrator. Hinweis: XSS-Filterung ist für den Superadministrator immer deaktiviert.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as