| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431 | Wenn Ihre Datenbank einen speziellen Port für die Verbindung nutzt, hängen Sie diesen mit einem Doppelpunkt an den Hostnamen an. Beispiel: db.host.com:5431 | Details | |
|
If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431 Wenn Ihre Datenbank einen speziellen Port für die Verbindung nutzt, hängen Sie diesen mit einem Doppelpunkt an den Hostnamen an. Beispiel: db.host.com:5431
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| New survey ID: | Neue Umfrage-ID: | Details | |
| %s entries were skipped because they are blocklisted | %s Einträge wurden übersprungen da diese auf der schwarzen Liste stehen. | Details | |
|
%s entries were skipped because they are blocklisted %s Einträge wurden übersprungen da diese auf der schwarzen Liste stehen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Set this to the IP/net location of your database server. In most cases "localhost" will work. You can force Unix socket with socket path. | Stellen Sie hier die IP-Adrresse des Datenbankservers ein. In den meisten Fällen wird "localhost" funktionieren. Sie können Unix-Sockets mit vollständigem Socket-Pfad verwenden. | Details | |
|
Set this to the IP/net location of your database server. In most cases "localhost" will work. You can force Unix socket with socket path. Stellen Sie hier die IP-Adrresse des Datenbankservers ein. In den meisten Fällen wird "localhost" funktionieren. Sie können Unix-Sockets mit vollständigem Socket-Pfad verwenden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Permission to create, view, update, delete, export and import themes | Berechtigung zum Erzeugen, Ansehen, Ändern, Löschen, Exportieren und Importieren von Designvorlagen | Details | |
|
Permission to create, view, update, delete, export and import themes Berechtigung zum Erzeugen, Ansehen, Ändern, Löschen, Exportieren und Importieren von Designvorlagen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have already been removed from the central participant list for this site. | Sie wurden schon aus der zentralen Teilnehmerliste dieser Webseite entfernt. | Details | |
|
You have already been removed from the central participant list for this site. Sie wurden schon aus der zentralen Teilnehmerliste dieser Webseite entfernt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The data received seems incomplete. This usually happens due to server limitations (PHP setting max_input_vars). Please contact your system administrator. | Nicht alle Teilfragen wurden gespeichert. Die Ursache ist wahrscheinlich eine serverseitige Beschränkung (PHP Einstellung max_input_vars) - bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator. | Details | |
|
The data received seems incomplete. This usually happens due to server limitations (PHP setting max_input_vars). Please contact your system administrator. Nicht alle Teilfragen wurden gespeichert. Die Ursache ist wahrscheinlich eine serverseitige Beschränkung (PHP Einstellung max_input_vars) - bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you choose '%s' please also specify your choice in the accompanying text field. | Sche Vus elegis '%s', specifitgai per plaschair Vossa selecziun en il champ da text correspundent. | Details | |
|
If you choose '%s' please also specify your choice in the accompanying text field. Sche Vus elegis '%s', specifitgai per plaschair Vossa selecziun en il champ da text correspundent.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you choose '%s' please also specify your choice in the accompanying text field. | Sche Vus elegis %s, specifitgai per plaschair Vossa selecziun en il champ da text correspundent. | Details | |
|
If you choose '%s' please also specify your choice in the accompanying text field. Sche Vus elegis %s, specifitgai per plaschair Vossa selecziun en il champ da text correspundent.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The response timings table has been renamed to: %s | Die Antwort-Timings Tabelle wurde umbenannt nach: | Details | |
|
The response timings table has been renamed to: %s Die Antwort-Timings Tabelle wurde umbenannt nach:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have been added back to the central participant list for this site. | Sie sind aus der zentralen Teilnehmerdatenbank dieser Seite gelöscht worden. | Details | |
|
You have been added back to the central participant list for this site. Sie sind aus der zentralen Teilnehmerdatenbank dieser Seite gelöscht worden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s participants have been copied to the survey participant list | %s Teilnehmer wurden in die zentrale Teilnehmerdatenbank kopiert. | Details | |
|
%s participants have been copied to the survey participant list %s Teilnehmer wurden in die zentrale Teilnehmerdatenbank kopiert.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Blocklisted participants | Teilnehmer auf der schwarzen Liste | Details | |
|
Blocklisted participants Teilnehmer auf der schwarzen Liste
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| All %sparticipant information will be lost%s. | Alle Teilnehmer-Informationen sind verloren gegangen. | Details | |
|
All %sparticipant information will be lost%s. Alle Teilnehmer-Informationen sind verloren gegangen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Saved but not submitted responses | Zeige zwischengespeicherte Antworten | Details | |
|
Saved but not submitted responses Zeige zwischengespeicherte Antworten
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as