Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You may not use slashes or ampersands in your name or password. | Sie dürfen keine Schrägstriche oder Et-Zeichen in Ihrem Namen oder Passwort verwenden. | Details | |
You may not use slashes or ampersands in your name or password. Sie dürfen keine Schrägstriche oder Et-Zeichen in Ihrem Namen oder Passwort verwenden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Group: | Gruppe: | Details | |
Quota message: | Quoten-Nachricht: | Details | |
Upload file|Upload files | Datei hochladen|Dateien hochladen | Details | |
Upload file|Upload files Datei hochladen|Dateien hochladen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Total: | Gesamt: | Details | |
No label sets found. | Keine Beschriftungssets gefunden. | Details | |
Usually this is caused by having too many (sub-)questions in your survey. Please try removing questions from your survey. | Üblicherweise wird dies durch zu viele (Teil-)Fragen in Ihrer Umfrage verursacht. Bitte versuchen Sie Fragen aus Ihrer Umfrage zu löschen. | Details | |
Usually this is caused by having too many (sub-)questions in your survey. Please try removing questions from your survey. Üblicherweise wird dies durch zu viele (Teil-)Fragen in Ihrer Umfrage verursacht. Bitte versuchen Sie Fragen aus Ihrer Umfrage zu löschen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey response table could not be created. | Die Umfrage-Antworttabelle konnte nicht erstellt werden. | Details | |
The survey response table could not be created. Die Umfrage-Antworttabelle konnte nicht erstellt werden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Insert/edit placeholder field | Einfügen/Bearbeiten eines Platzhalterfeldes | Details | |
Insert/edit placeholder field Einfügen/Bearbeiten eines Platzhalterfeldes
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Placeholder fields | Platzhalterfelder | Details | |
running | läuft | Details | |
The response record %s was updated. | Der Antwort-Datensatz %s wurde aktualisiert. | Details | |
The response record %s was updated. Der Antwort-Datensatz %s wurde aktualisiert.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Manage label sets | Beschriftungseinstellungen verwalten | Details | |
Add gray background to questions in PDF: | Grauen Hintergrund für Fragen in PDF hinzufügen: | Details | |
Add gray background to questions in PDF: Grauen Hintergrund für Fragen in PDF hinzufügen:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Move all fields to create column | Um eine Spalte zu erstellen, müssen Sie alle Felder verschieben | Details | |
Move all fields to create column Um eine Spalte zu erstellen, müssen Sie alle Felder verschieben
You have to log in to edit this translation.
|
Export as