| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Blocklist settings were saved. | Konfigurashon di lista pretu ta wardá | Details | |
|
Blocklist settings were saved. Konfigurashon di lista pretu ta wardá
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your new survey was created. We also created a first question group and an example question for you. | Bo enkuesta ta kreá. Tambe nos a krea un promé grupo di pregunta i ehèmpel di un pregunta. | Details | |
|
Your new survey was created. We also created a first question group and an example question for you. Bo enkuesta ta kreá. Tambe nos a krea un promé grupo di pregunta i ehèmpel di un pregunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The survey is already active. | E enkuesta akí ta aktivo kaba. | Details | |
|
The survey is already active. E enkuesta akí ta aktivo kaba.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| To participate in this restricted survey, you need a valid access code. | Pa partisipá den e enkuesta akí, bo mester di un kódigo di aseso bálido. | Details | |
|
To participate in this restricted survey, you need a valid access code. Pa partisipá den e enkuesta akí, bo mester di un kódigo di aseso bálido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Initialize participant list | Inisiá tabèl di partisipante | Details | |
|
Initialize participant list Inisiá tabèl di partisipante
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Delete survey participant list | Eliminá tabèl di partisipante | Details | |
|
Delete survey participant list Eliminá tabèl di partisipante
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A survey participant entry for the saved survey has been created, too. | Tambe a krea un archivo di partisipante huntu ku e enkuesta wardá. | Details | |
|
A survey participant entry for the saved survey has been created, too. Tambe a krea un archivo di partisipante huntu ku e enkuesta wardá.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Are you sure you want to delete this 2FA key? | Bo ta sigur ku bo ke eliminá tur e preguntanan ei? | Details | |
|
Are you sure you want to delete this 2FA key? Bo ta sigur ku bo ke eliminá tur e preguntanan ei?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| However it is very important that you clear your browser cache now. After that please click the button below. | Ta hopi importante pa kita archivo temporal for di riba bo brouser awor. Despues klek riba e boton aki abou. | Details | |
|
However it is very important that you clear your browser cache now. After that please click the button below. Ta hopi importante pa kita archivo temporal for di riba bo brouser awor. Despues klek riba e boton aki abou.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Survey Settings | Konfigurashon di enkuesta: | Details | |
| Reorder questions/question groups | Reorganisá preguntanan/gruponan di pregunta | Details | |
|
Reorder questions/question groups Reorganisá preguntanan/gruponan di pregunta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Output format: | Format di output | Details | |
| Survey bounce email address | Adrès digital di enkuesta ku bònsbèk | Details | |
|
Survey bounce email address Adrès digital di enkuesta ku bònsbèk
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No question groups found. | No a haña grupo di pregunta | Details | |
| Label sets list | Lista di sètnan di label | Details | |
Export as