Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer. | Bo kondishon no por a keda añadí! E no tabata kontené e pregunta i/òf e kontesta riba kua e kondishon ta basá. Por fabor, wak pa bo ta sigur ku bo a selekshoná un pregunta i un kontesta. | Details | |
The condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer. Bo kondishon no por a keda añadí! E no tabata kontené e pregunta i/òf e kontesta riba kua e kondishon ta basá. Por fabor, wak pa bo ta sigur ku bo a selekshoná un pregunta i un kontesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey could not be created. | E enkuesta no por a keda aktualisá. | Details | |
Survey could not be created. E enkuesta no por a keda aktualisá.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There is already a recorded answer for this access code | Tin un kontesta registrá pa e usuario aki kaba. | Details | |
There is already a recorded answer for this access code Tin un kontesta registrá pa e usuario aki kaba.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Access code for this participant | Kódigo di akseso pa e partisipante aki | Details | |
Access code for this participant Kódigo di akseso pa e partisipante aki
You have to log in to edit this translation.
|
|||
(No default value) | <No tin balor standart> | Details | |
Template could not be renamed to '%s'. | tèmpleit no por keda renombrá na '%s'. | Details | |
Template could not be renamed to '%s'. tèmpleit no por keda renombrá na '%s'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. | %s mensahe a keda revisá (di skèn), di kua %s a keda marká pa e sistema komo a bòns bèk. | Details | |
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. %s mensahe a keda revisá (di skèn), di kua %s a keda marká pa e sistema komo a bòns bèk.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. | %s mensahe a keda revisá (di skèn), anto ningun no a keda marká pa e sistema komo a bòns bèk | Details | |
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. %s mensahe a keda revisá (di skèn), anto ningun no a keda marká pa e sistema komo a bòns bèk
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue? | Klek riba 'Si' pa krea kódigonan di akseso pa tur rèkert riba e lista aki | Details | |
Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue? Klek riba 'Si' pa krea kódigonan di akseso pa tur rèkert riba e lista aki
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A survey participants table has been created for this survey and the old participants were imported. | Un tabèl di kódigo di akseso a ser kreá pa e enkuesta aki, anto e kódigonan di akseso bieu a keda importá. | Details | |
A survey participants table has been created for this survey and the old participants were imported. Un tabèl di kódigo di akseso a ser kreá pa e enkuesta aki, anto e kódigonan di akseso bieu a keda importá.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User not found | No a enkontrá usuario. | Details | |
You did not provide a name. | Bo no a proporshoná (duna) ningun nòmber. | Details | |
You did not provide a name. Bo no a proporshoná (duna) ningun nòmber.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You did not provide a password. | Bo no a proporshoná (duna) ningun kódigo di akseso. | Details | |
You did not provide a password. Bo no a proporshoná (duna) ningun kódigo di akseso.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
For further information please contact %s: | Por fabor tuma kontakto ku %s pa mas informashon | Details | |
For further information please contact %s: Por fabor tuma kontakto ku %s pa mas informashon
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please use the survey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page. | Por fabor, hasi uzo di e botonnan (kònòpinan) di navegashon f e índise di LimeSurvey. Ta parse ku bo a hasi uzo di e boton pa bai atras (bai bèk) di bo navegadó pa bo bolbe manda e página. | Details | |
Please use the survey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page. Por fabor, hasi uzo di e botonnan (kònòpinan) di navegashon f e índise di LimeSurvey. Ta parse ku bo a hasi uzo di e boton pa bai atras (bai bèk) di bo navegadó pa bo bolbe manda e página.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as