LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Papiamento (Curaçao and Bonaire)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,711) Translated (2,839) Untranslated (2,654) Waiting (0) Fuzzy (218) Warnings (12)
1 128 129 130 131 132 190
Prio Original string Translation
Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password. Bo enkuesta lo keda wardá ku e nòmber i e kódigo di akseso akí i bo por komplet'é despues usando e nan atrobe pa bo ingresá. Details

Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password.

Bo enkuesta lo keda wardá ku e nòmber i e kódigo di akseso akí i bo por komplet'é despues usando e nan atrobe pa bo ingresá.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Enter a name and password for this survey and click save below. Yena un nòmber i un kódigo di akseso anto klek riba e boton mas abou pa bo warda nan. Details

Enter a name and password for this survey and click save below.

Yena un nòmber i un kódigo di akseso anto klek riba e boton mas abou pa bo warda nan.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately. Yena e datonan akibou i lo bo risibí inmediatamente un karta elektróniko, ku ta kontené informashon i un link pa por partisipá na e enkuesta. Details

Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately.

Yena e datonan akibou i lo bo risibí inmediatamente un karta elektróniko, ku ta kontené informashon i un link pa por partisipá na e enkuesta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You may register for this survey if you wish to take part. Bo por registrá, si bo ke partisipá na e enkuesta aki. Details

You may register for this survey if you wish to take part.

Bo por registrá, si bo ke partisipá na e enkuesta aki.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This survey is anonymous. E enkuesta aki ta anónimo. Details

This survey is anonymous.

E enkuesta aki ta anónimo.
You have to log in to edit this translation.
Type in the 'name' you used to save the survey, and the password. Yena e 'nòmber' I kódigo di akseso ku bo a usa pa yena i warda e enkuesta. Details

Type in the 'name' you used to save the survey, and the password.

Yena e 'nòmber' I kódigo di akseso ku bo a usa pa yena i warda e enkuesta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You can load a survey that you have previously saved from this screen. Bo por sigui ku e enkuesta ku bo a warda anteriormente for di aki. Details

You can load a survey that you have previously saved from this screen.

Bo por sigui ku e enkuesta ku bo a warda anteriormente for di aki.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Saved name: nòmber wardá Details

Saved name:

nòmber wardá
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required. Pa bo keda anónimo, hasi uso di un seudónimo komo nòmber di usuario; un adrès elektróniko tampoko no ta nesesario. Details

To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required.

Pa bo keda anónimo, hasi uso di un seudónimo komo nòmber di usuario; un adrès elektróniko tampoko no ta nesesario.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Resume later Kontinuá despues Details

Resume later

Kontinuá despues
You have to log in to edit this translation.
There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey. Tin {NUMBEROFQUESTIONS} pregunta den e enkuesta aki. Details

There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey.

Tin {NUMBEROFQUESTIONS} pregunta den e enkuesta aki.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
There is 1 question in this survey Tin 1 pregunta den e enkuesta aki Details

There is 1 question in this survey

Tin 1 pregunta den e enkuesta aki
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
There are no questions in this survey No tin pregunta den e enkuesta aki Details

There are no questions in this survey

No tin pregunta den e enkuesta aki
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Error: There are no answers defined for this question. Eror: No tin kontesta definí pa e pregunta aki. Details

Error: There are no answers defined for this question.

Eror: No tin kontesta definí pa e pregunta aki.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language. Eror: No tin posibilidat pa kontestá e pregunta aki i/òf e no ta eksistí den e lenga aki. Details

Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language.

Eror: No tin posibilidat pa kontestá e pregunta aki i/òf e no ta eksistí den e lenga aki.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 128 129 130 131 132 190

Export as