LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Occitan

Filter ↓ Sort ↓ All (5,717) Translated (1,844) Untranslated (3,647) Waiting (0) Fuzzy (226) Warnings (0)
1 341 342 343 344 345 382
Prio Original string Translation
Group time Durada pel grop Details

Group time

Durada pel grop
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Other comment Autre comentari Details

Other comment

Autre comentari
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Rank %s Classament %s Details

Rank %s

Classament %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Scale 2 Escala 2 Details

Scale 2

Escala 2
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Scale 1 Escala 1 Details

Scale 1

Escala 1
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Referrer URL URL referenta Details

Referrer URL

URL referenta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
IP address Adreça IP Details

IP address

Adreça IP
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Date last action Data de la darrièra accion Details

Date last action

Data de la darrièra accion
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Date started Data d'aviada Details

Date started

Data d'aviada
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Start language Lenga de despart Details

Start language

Lenga de despart
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Last page Darrièra pagina Details

Last page

Darrièra pagina
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Date submitted Data de somission Details

Date submitted

Data de somission
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Response ID ID de la responsa Details

Response ID

ID de la responsa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
File count Comptatge dels fichièrs: Details

File count

Comptatge dels fichièrs:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}. Bonjorn {FIRSTNAME}, Vos (o qualqu’un utiliza vòstra adreça electronica), sètz enregistrat per participar a un questionari en linha intitulat {SURVEYNAME}. Per completar aqueste questionari, clicatz sul ligam seguent : {SURVEYURL} S'avètz de questions a prepaus d'aqueste questionari, o se sètz pas enregistrat per participar a aqueste e cresètz qu'aqueste corrièr electronic es una error, contactatz {ADMINNAME} a l’adreça {ADMINEMAIL} Details

Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}.

Bonjorn {FIRSTNAME}, Vos (o qualqu’un utiliza vòstra adreça electronica), sètz enregistrat per participar a un questionari en linha intitulat {SURVEYNAME}. Per completar aqueste questionari, clicatz sul ligam seguent : {SURVEYURL} S'avètz de questions a prepaus d'aqueste questionari, o se sètz pas enregistrat per participar a aqueste e cresètz qu'aqueste corrièr electronic es una error, contactatz {ADMINNAME} a l’adreça {ADMINEMAIL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 341 342 343 344 345 382

Export as