LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Occitan

Filter ↓ Sort ↓ All (5,710) Translated (1,819) Untranslated (3,663) Waiting (0) Fuzzy (228) Warnings (0)
1 245 246 247 248 249 381
Prio Original string Translation
You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice. Vos cal aplicar de dreches d'escritura sus aquestes fichièrs abans de poder contunhar. Se sètz pas segur de cossí procedir, mercé de contactar vòstre administrator del sistèma. Details

You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice.

Vos cal aplicar de dreches d'escritura sus aquestes fichièrs abans de poder contunhar. Se sètz pas segur de cossí procedir, mercé de contactar vòstre administrator del sistèma.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only. Atencion : Los fichièrs/dorsièrs seguents devon èsser meses a jorn mas son en lectura sola. Details

Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only.

Atencion : Los fichièrs/dorsièrs seguents devon èsser meses a jorn mas son en lectura sola.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Sorry, but this question has too many answer options to be shown properly in a graph. O planhèm mas aquesta question a tròp de possibilitats de responsas per èsser afichada corrèctament dins un grafic. Details

Sorry, but this question has too many answer options to be shown properly in a graph.

O planhèm mas aquesta question a tròp de possibilitats de responsas per èsser afichada corrèctament dins un grafic.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If you are using token functions or notifications emails you need to set an administrator email address. Se utilizatz de getons o se volètz mandar d'e-mails de notificacions, vos cal completar l'adreça e-mail de l'administrator. Details

If you are using token functions or notifications emails you need to set an administrator email address.

Se utilizatz de getons o se volètz mandar d'e-mails de notificacions, vos cal completar l'adreça e-mail de l'administrator.
You have to log in to edit this translation.
URL: Adreça (URL) : Details

URL:

Adreça (URL) :
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Mongolian Mongòl Details

Mongolian

Mongòl
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Deleting survey table: %s Supression de la taula de questionari %s Details

Deleting survey table: %s

Supression de la taula de questionari %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Kurdish (Sorani) Curd (Sorani) Details

Kurdish (Sorani)

Curd (Sorani)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This is one last sample question text - asking for some free text. Aquò's un exemple de tèxte de question. - per una responsa en tèxte simple. Details

This is one last sample question text - asking for some free text.

Aquò's un exemple de tèxte de question. - per una responsa en tèxte simple.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This is another sample question text - asking for number. Aquò's un autre exemple de tèxte de question. - per una responsa numerica. Details

This is another sample question text - asking for number.

Aquò's un autre exemple de tèxte de question. - per una responsa numerica.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This is a sample question text. The user was asked to enter a date. Aquò's un exemple de tèxte de question - per demander una data. Details

This is a sample question text. The user was asked to enter a date.

Aquò's un exemple de tèxte de question - per demander una data.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Third choice Tresena causida Details

Third choice

Tresena causida
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Second choice Segonda causida Details

Second choice

Segonda causida
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This is some help text for this question. Un tèxte d’ajuda per la question. Details

This is some help text for this question.

Un tèxte d’ajuda per la question.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This is a sample question text. The user was asked to pick an entry. Aquò's un exemple de tèxte de question. L’utilizaire deu causir una responsa. Details

This is a sample question text. The user was asked to pick an entry.

Aquò's un exemple de tèxte de question. L’utilizaire deu causir una responsa.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 245 246 247 248 249 381

Export as