Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Activation settings | Innstillinger for aktivering | Details | |
Now save the answer options | Lagre svaralternativer | Details | |
Add some answer options to your question | Legg til noen svaralternativer til spørsmålet | Details | |
Add some answer options to your question Legg til noen svaralternativer til spørsmålet
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Now save the subquestions | Lagre underspørsmålene | Details | |
Add subquestion row | Legg til rad med underspørsmål | Details | |
The question bar | Spørringslinjen | Details | |
Add some subquestions to your question | Legg til noen underspørsmål til spørsmålet ditt | Details | |
Add some subquestions to your question Legg til noen underspørsmål til spørsmålet ditt
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Now save the created question | Lagre opprettet spørsmål nå | Details | |
Now save the created question Lagre opprettet spørsmål nå
You have to log in to edit this translation.
|
|||
An additional help text for your question | En ekstra hjelpetekst til spørsmålet | Details | |
An additional help text for your question En ekstra hjelpetekst til spørsmålet
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The actual question text | Den faktiske spørsmålsteksten | Details | |
Set your question type. | Angi spørsmålstype. | Details | |
Save and add a new question | Lagre og legg til et nytt spørsmål | Details | |
Save and add a new question Lagre og legg til et nytt spørsmål
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The title of your question | Tittelen på spørsmålet ditt | Details | |
A description for your question group | En beskrivelse til spørsmålsgruppen ditt | Details | |
A description for your question group En beskrivelse til spørsmålsgruppen ditt
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey structure | Undersøkelsesstrukturen | Details | |
Export as