Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Copy survey resource files and adapt links | Kopier undersøkingsressursfiler og tilpass lenkjer | Details | |
Copy survey resource files and adapt links Kopier undersøkingsressursfiler og tilpass lenkjer
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are about to create a participant without the basic details. Are you sure you want to proceed? | Du er i ferd med å lage ein deltakar utan dei grunnleggjande detaljane. Er du sikker på at du vil fortsette? | Details | |
You are about to create a participant without the basic details. Are you sure you want to proceed? Du er i ferd med å lage ein deltakar utan dei grunnleggjande detaljane. Er du sikker på at du vil fortsette?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Send email only to participants with partial responses: | Send e-post berre til deltakarar med partielle svar: | Details | |
Send email only to participants with partial responses: Send e-post berre til deltakarar med partielle svar:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If data is missing in the exported file, please contact your system administrator to raise the setting max_input_vars to at least %s. | Dersom det manglar data i den eksporterte fila, må du kontakte systemansvarleg for å heva innstillinga max_input_vars til minst%s. | Details | |
If data is missing in the exported file, please contact your system administrator to raise the setting max_input_vars to at least %s. Dersom det manglar data i den eksporterte fila, må du kontakte systemansvarleg for å heva innstillinga max_input_vars til minst%s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The number of fields in your survey exceeds the maximum numbers of fields you can export. | Talet på felt i undersøkinga overgår maksimalt tall felt du kan eksportere. | Details | |
The number of fields in your survey exceeds the maximum numbers of fields you can export. Talet på felt i undersøkinga overgår maksimalt tall felt du kan eksportere.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not open source directory - maybe a permission problem? | Klarte ikkje opna kjeldekatalogen - kan vera eit løyveproblem? | Details | |
Could not open source directory - maybe a permission problem? Klarte ikkje opna kjeldekatalogen - kan vera eit løyveproblem?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure, you want to delete this language? This will remove all survey content of this language permanently. | Er du sikker på at du vil sletta dette språket? Dette vil fjerne alt undersøkingsinnhaldet i dette språket permanent. | Details | |
Are you sure, you want to delete this language? This will remove all survey content of this language permanently. Er du sikker på at du vil sletta dette språket? Dette vil fjerne alt undersøkingsinnhaldet i dette språket permanent.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You cannot delete the base language. Please select a different language as base language, first. | Du kan ikkje sletta grunnspråket. Vel eit anna språk som grunnspråk først. | Details | |
You cannot delete the base language. Please select a different language as base language, first. Du kan ikkje sletta grunnspråket. Vel eit anna språk som grunnspråk først.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Return the answer text related to a question by answer code | Returner svarteksten med omsyn til eit spørsmål etter svarkode | Details | |
Return the answer text related to a question by answer code Returner svarteksten med omsyn til eit spørsmål etter svarkode
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid answer option code “%s” | Ugyldig svarmoglegheitskode "%s" | Details | |
Invalid answer option code “%s” Ugyldig svarmoglegheitskode "%s"
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The server key is not currently set. If you set this plugin as default you will not be able to log in again. | Tenarnøkkelen er ikkje sett. Dersom du set dette programtillegget som standard, vil du ikkje kunna logga inn på nytt. | Details | |
The server key is not currently set. If you set this plugin as default you will not be able to log in again. Tenarnøkkelen er ikkje sett. Dersom du set dette programtillegget som standard, vil du ikkje kunna logga inn på nytt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Some resources could not be copied from the source survey | Nokre ressursar kunne ikkje kopierast frå kjeldeundersøkinga | Details | |
Some resources could not be copied from the source survey Nokre ressursar kunne ikkje kopierast frå kjeldeundersøkinga
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please confirm that you want to be added back to the central participants list for this site. | Bekreft at du vil bli lagt tilbake til den sentrale deltakarlista for dette nettstedet. | Details | |
Please confirm that you want to be added back to the central participants list for this site. Bekreft at du vil bli lagt tilbake til den sentrale deltakarlista for dette nettstedet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant - Central participant DB opt-in URL | Deltakar - Sentral deltakar DB opt-in URL | Details | |
Participant - Central participant DB opt-in URL Deltakar - Sentral deltakar DB opt-in URL
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Inuktitut | Inuittis | Details | |
Export as