Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Please remember that in order to have a valid code, it must contain only letters and numbers, also please check that it starts with a letter. | Hugs at for å ha ein gyldig kode må den berre innehalde bokstavar og tal. Kontroller også at den startar med ein bokstav. | Details | |
Please remember that in order to have a valid code, it must contain only letters and numbers, also please check that it starts with a letter. Hugs at for å ha ein gyldig kode må den berre innehalde bokstavar og tal. Kontroller også at den startar med ein bokstav.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can add some additional help text to your question. If you decide not to offer any additional question hints, then no help text will be displayed to your respondents. | Du kan legge til litt ekstra hjelpetekst til spørsmålet ditt. Dersom du bestemmer deg for å ikkje gje fleire spørsmålstips, vil ingen hjelpetekst bli vist for respondentane dine. | Details | |
You can add some additional help text to your question. If you decide not to offer any additional question hints, then no help text will be displayed to your respondents. Du kan legge til litt ekstra hjelpetekst til spørsmålet ditt. Dersom du bestemmer deg for å ikkje gje fleire spørsmålstips, vil ingen hjelpetekst bli vist for respondentane dine.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The title of the question group is visible to your survey participants (this setting can be changed later and it cannot be empty). Question groups are important because they allow the survey administrators to logically group the questions. By default, each question group (including its questions) is shown on its own page (this setting can be changed later). | Tittelen på spørsmålsgruppa er synleg for deltakarane i undersøkinga (denne innstillinga kan endrast seinare og kan ikkje vera tom). Spørjegrupper er viktige fordi dei gjer at spørjeundersøkingsadministratorane logisk kan gruppere spørsmåla. Som standard blir kvar spørsmålsgruppe (inkludert spørsmål) vist på si eiga side (denne innstillinga kan endrast seinare). | Details | |
The title of the question group is visible to your survey participants (this setting can be changed later and it cannot be empty). Question groups are important because they allow the survey administrators to logically group the questions. By default, each question group (including its questions) is shown on its own page (this setting can be changed later). Tittelen på spørsmålsgruppa er synleg for deltakarane i undersøkinga (denne innstillinga kan endrast seinare og kan ikkje vera tom). Spørjegrupper er viktige fordi dei gjer at spørjeundersøkingsadministratorane logisk kan gruppere spørsmåla. Som standard blir kvar spørsmålsgruppe (inkludert spørsmål) vist på si eiga side (denne innstillinga kan endrast seinare).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This bar will change as you move through the functionalities. The current bar corresponds to the "overview" tab. It contains the most important LimeSurvey functionalities such as preview and activate survey. | Denne linja endrar seg etter kvart som du går gjennom funksjonane. Den gjeldande linja svarar til fana «Oversikt». Det inneheld dei viktigaste funksjonane i LimeSurvey, som førehandsvising og aktivering av spørjeundersøking. | Details | |
This bar will change as you move through the functionalities. The current bar corresponds to the "overview" tab. It contains the most important LimeSurvey functionalities such as preview and activate survey. Denne linja endrar seg etter kvart som du går gjennom funksjonane. Den gjeldande linja svarar til fana «Oversikt». Det inneheld dei viktigaste funksjonane i LimeSurvey, som førehandsvising og aktivering av spørjeundersøking.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you click on this tab, the survey settings menu will be displayed. The most important settings of your survey are accessible from this menu. | Om du klikkar på denne fana, vil menyen for undersøkingsinnstillingar verta vist. Dei viktigaste innstillingane i undersøkinga di er tilgjengelege frå denne menyen. | Details | |
If you click on this tab, the survey settings menu will be displayed. The most important settings of your survey are accessible from this menu. Om du klikkar på denne fana, vil menyen for undersøkingsinnstillingar verta vist. Dei viktigaste innstillingane i undersøkinga di er tilgjengelege frå denne menyen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The most important settings of your survey can be reached from this sidebar: the survey settings menu and the survey structure menu. You may resize it to fit your screen to easily navigate through the available options. If the size of the sidebar is too small, the options get collapsed and the quick-menu is displayed. If you wish to work from the quick-menu, either click on the arrow button or drag it to the left. | Dei viktigaste innstillingane for undersøkinga kan du nå frå dette sidefeltet: menyen for undersøkingsinnstillingar og menyen for undersøkingsstruktur. Du kan endre storleiken slik at den passar skjermen, slik at du enkelt kan navigere gjennom dei tilgjengelege vala. Dersom storleiken på sidestolpen er for liten, fell innstillingane saman og snøggmenyen vert vist. Viss du ønskjer å arbeide frå hurtigmenyen, kan du anten klikke på piltasten eller dra han til venstre. | Details | |
The most important settings of your survey can be reached from this sidebar: the survey settings menu and the survey structure menu. You may resize it to fit your screen to easily navigate through the available options. If the size of the sidebar is too small, the options get collapsed and the quick-menu is displayed. If you wish to work from the quick-menu, either click on the arrow button or drag it to the left. Dei viktigaste innstillingane for undersøkinga kan du nå frå dette sidefeltet: menyen for undersøkingsinnstillingar og menyen for undersøkingsstruktur. Du kan endre storleiken slik at den passar skjermen, slik at du enkelt kan navigere gjennom dei tilgjengelege vala. Dersom storleiken på sidestolpen er for liten, fell innstillingane saman og snøggmenyen vert vist. Viss du ønskjer å arbeide frå hurtigmenyen, kan du anten klikke på piltasten eller dra han til venstre.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Disabled by configuration. Set 'showpopups' option in config.php file to enable this option. | Deaktivert av oppsett. Set «showpopups» i config.php-fila for å slå på dette valet. | Details | |
Disabled by configuration. Set 'showpopups' option in config.php file to enable this option. Deaktivert av oppsett. Set «showpopups» i config.php-fila for å slå på dette valet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Not a broken theme! | Ikkje eit trasig tema! | Details | |
It also makes it easy to do bulk editing of your survey, such as find-replace, bulk-reordering, looping (repeating groups), and testing (such as temporarily disabling mandatory or validation criteria). | Det gjer det òg enkelt å gjere masse-redigering av undersøkinga di, som å finne-erstatte, masse-omorganisere, sløyfe (gjenta grupper) og teste (som mellombels å deaktivere obligatoriske eller valideringskriterier). | Details | |
It also makes it easy to do bulk editing of your survey, such as find-replace, bulk-reordering, looping (repeating groups), and testing (such as temporarily disabling mandatory or validation criteria). Det gjer det òg enkelt å gjere masse-redigering av undersøkinga di, som å finne-erstatte, masse-omorganisere, sløyfe (gjenta grupper) og teste (som mellombels å deaktivere obligatoriske eller valideringskriterier).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A survey which uses a custom theme will import fine, but the template it refers to will not exist on the new server. In that case the system will use the global default theme. | Ei spørjeundersøking som brukar eit eige tema vil importera greitt, men malen det referer til vil ikkje eksistera på den nye tenaren. I så fall vil systemet bruka det globale standardtemaet. | Details | |
A survey which uses a custom theme will import fine, but the template it refers to will not exist on the new server. In that case the system will use the global default theme. Ei spørjeundersøking som brukar eit eige tema vil importera greitt, men malen det referer til vil ikkje eksistera på den nye tenaren. I så fall vil systemet bruka det globale standardtemaet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This export will dump all the groups, questions, answers and conditions for your survey into a .LSS file (which is basically an XML file). This dump file can be used with the 'Import survey' feature when creating a new survey. | Denne eksporten vil dumpe alle gruppene, spørsmåla, svara og vilkåra for undersøkinga i ei .LSS-fil (som i utgangspunktet er ei XML-fil). Denne dump-fila kan brukes med funksjonen «Importer undersøking» når du oppretter ei ny undersøking. | Details | |
This export will dump all the groups, questions, answers and conditions for your survey into a .LSS file (which is basically an XML file). This dump file can be used with the 'Import survey' feature when creating a new survey. Denne eksporten vil dumpe alle gruppene, spørsmåla, svara og vilkåra for undersøkinga i ei .LSS-fil (som i utgangspunktet er ei XML-fil). Denne dump-fila kan brukes med funksjonen «Importer undersøking» når du oppretter ei ny undersøking.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To find out more about queXML check out this page: | For å finne ut mer om queXML, sjekk ut denne sida: | Details | |
To find out more about queXML check out this page: For å finne ut mer om queXML, sjekk ut denne sida:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Response data (Attention: Doesn't include files uploaded in a file upload question. These have to be exported separately.) | Svardata (Obs! inneheld ikkje filer lastet opp i et filopplastingsspørsmål. Desse må eksporterast separat.) | Details | |
Response data (Attention: Doesn't include files uploaded in a file upload question. These have to be exported separately.) Svardata (Obs! inneheld ikkje filer lastet opp i et filopplastingsspørsmål. Desse må eksporterast separat.)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
All necessary styles will be loaded, to print it just press Ctrl/Cmd+p or select print from your browser menu. | Alle dei nødvendige stilane vert lasta inn. Trykk Ctrl/Cmd+p eller vel skriv ut frå nettlesarmenyen for å skriva ut. | Details | |
All necessary styles will be loaded, to print it just press Ctrl/Cmd+p or select print from your browser menu. Alle dei nødvendige stilane vert lasta inn. Trykk Ctrl/Cmd+p eller vel skriv ut frå nettlesarmenyen for å skriva ut.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
It will not contain any logic or EM-functionality, you'll have to take that into account yourself. | Det vil verken innehalde logikk eller EM-funksjonalitet, det må du ta omsyn til sjølv. | Details | |
It will not contain any logic or EM-functionality, you'll have to take that into account yourself. Det vil verken innehalde logikk eller EM-funksjonalitet, det må du ta omsyn til sjølv.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as