| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Answer prefix | Svar-prefiks | Details | |
| Responses will be date stamped. | Svara vil få datostempling | Details | |
|
Responses will be date stamped. Svara vil få datostempling
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Show totals for | Vis totalar for | Details | |
| Maximum answers | Maksimum tal på svar | Details | |
| Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order | Spørsmål som finnast i ei tilfeldig-gruppe vil bli vist i tilfeldig rekkjefølgje | Details | |
|
Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order Spørsmål som finnast i ei tilfeldig-gruppe vil bli vist i tilfeldig rekkjefølgje
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Sorry, only %s files can be uploaded for this question! | Beklagar, berre %s filer kan bli lasta opp i dette spørsmålet! | Details | |
|
Sorry, only %s files can be uploaded for this question! Beklagar, berre %s filer kan bli lasta opp i dette spørsmålet!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This survey is currently not active. You will not be able to save your responses. | Denne undersøkinga er ikkje aktiv og du kan ikkje lagre svara dine. | Details | |
|
This survey is currently not active. You will not be able to save your responses. Denne undersøkinga er ikkje aktiv og du kan ikkje lagre svara dine.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Email address of the survey administrator | E-postadresse til administrator for undersøking | Details | |
|
Email address of the survey administrator E-postadresse til administrator for undersøking
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Timer | Tid | Details | |
| Time limit action | Hending ved utlaup av tid | Details | |
| Store the city? | Lagre by? | Details | |
| Answer suffix | Svar-suffix | Details | |
| This group description is fairly vacuous, but quite important. | Denne gruppebeskrivinga er ganske laust formulert, men likevel ganske viktig. | Details | |
|
This group description is fairly vacuous, but quite important. Denne gruppebeskrivinga er ganske laust formulert, men likevel ganske viktig.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Edit survey permissions | Rediger undersøkingsrettar | Details | |
| Some URL description | Ei beskriving av URL | Details | |
Export as