| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Updated | Oppdatert | Details | |
| My personal settings | Mine innstillingar | Details | |
| Note: This is a standard theme. | Merk: Dette er ein standardmal. | Details | |
|
Note: This is a standard theme. Merk: Dette er ein standardmal.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Invalid question - probably missing subquestions or language-specific settings for language %s | Ugyldig spørsmål - manglar truleg underspørsmål eller språkspesifikke innstillingar for språk %s | Details | |
|
Invalid question - probably missing subquestions or language-specific settings for language %s Ugyldig spørsmål - manglar truleg underspørsmål eller språkspesifikke innstillingar for språk %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The access code you have provided is either not valid, or has already been used. | Tilgangskoden du har oppgitt, er enten ikkje gyldig, eller er allereie brukt. | Details | |
|
The access code you have provided is either not valid, or has already been used. Tilgangskoden du har oppgitt, er enten ikkje gyldig, eller er allereie brukt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your survey can export associated participant data with each response. Select any additional fields you would like to export. | Undersøkinga di kan eksportere tilhøyrande deltakardata med kvart svar. Velg eventuelle tilleggsfelt du vil eksportere. | Details | |
|
Your survey can export associated participant data with each response. Select any additional fields you would like to export. Undersøkinga di kan eksportere tilhøyrande deltakardata med kvart svar. Velg eventuelle tilleggsfelt du vil eksportere.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:993 | Skriv inn vertsnavn og port, f.eks.: imap.gmail.com:993 | Details | |
|
Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:993 Skriv inn vertsnavn og port, f.eks.: imap.gmail.com:993
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Repeat headings in array questions every X subquestions: | Ta oppatt overskriftene i array-spørsmåla for hvert X-underspørsmål: | Details | |
|
Repeat headings in array questions every X subquestions: Ta oppatt overskriftene i array-spørsmåla for hvert X-underspørsmål:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. | Skriv inn ein etikett per linje. Du kan oppgje ein kode ved å skilja kode og etikett med eit semikolon eller ei fane. For fleirspråklege spørjeundersøkingar legg du til omsetjinga/omsetjingane på same linje skilt med semikolon eller fane. | Details | |
|
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Skriv inn ein etikett per linje. Du kan oppgje ein kode ved å skilja kode og etikett med eit semikolon eller ei fane. For fleirspråklege spørjeundersøkingar legg du til omsetjinga/omsetjingane på same linje skilt med semikolon eller fane.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for most spreadsheet tools). The first line must contain the field names. The fields can be in any order. | Fila skal vera ei standard CSV-fil (kommadelt) med valfrie doble anførselstegn rundt verdiar (standard for dei fleste reknearkverktøy). Den første linja må innehalde feltnamna. Feltene kan fyllast ut i kva rekkjefølgje som helst. | Details | |
|
File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for most spreadsheet tools). The first line must contain the field names. The fields can be in any order. Fila skal vera ei standard CSV-fil (kommadelt) med valfrie doble anførselstegn rundt verdiar (standard for dei fleste reknearkverktøy). Den første linja må innehalde feltnamna. Feltene kan fyllast ut i kva rekkjefølgje som helst.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| After you are done, please click the 'Save' button to save your changes. | Når du er ferdig, kan du klikke på 'Lagre' -knappen for å lagre endringane. | Details | |
|
After you are done, please click the 'Save' button to save your changes. Når du er ferdig, kan du klikke på 'Lagre' -knappen for å lagre endringane.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you change the email format, you'll have to review your email templates to fit the new format | Hvis du endrer e-postformatet, må du gå gjennom e-postmalene dine for å tilpasse det nye formatet | Details | |
|
If you change the email format, you'll have to review your email templates to fit the new format Hvis du endrer e-postformatet, må du gå gjennom e-postmalene dine for å tilpasse det nye formatet
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You can't use 'Anonymized responses' when participant-based response persistence is enabled. | Du kan ikkje bruka «Anonymiserte svar» nor deltakarbasert varigheit er slått på. | Details | |
|
You can't use 'Anonymized responses' when participant-based response persistence is enabled. Du kan ikkje bruka «Anonymiserte svar» nor deltakarbasert varigheit er slått på.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You can't save changes because the theme directory is not writable. | Du kan ikkje lagra endringane fordi temakatalogen ikkje er skrivbar. | Details | |
|
You can't save changes because the theme directory is not writable. Du kan ikkje lagra endringane fordi temakatalogen ikkje er skrivbar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below. | Det er fleire e-postar som ventar enn det som kan sendast i ein batch. Fortsett å sende e-post ved å klikke under. | Details | |
|
There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below. Det er fleire e-postar som ventar enn det som kan sendast i ein batch. Fortsett å sende e-post ved å klikke under.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as