| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Only one CSV attribute is mapped with central attribute. | Berre eit CSV-attributt er kopla med sentral attributt. | Details | |
|
Only one CSV attribute is mapped with central attribute. Berre eit CSV-attributt er kopla med sentral attributt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have to pair this field with an existing attribute. | Du må kople dette feltet til ein eksisterande attributt. | Details | |
|
You have to pair this field with an existing attribute. Du må kople dette feltet til ein eksisterande attributt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Upload summary | Oppsummering av opplasting | Details | |
| Summary | Oppsummering | Details | |
| Attribute management | Attributtadministrasjon | Details | |
| Attribute type | Attributt-type | Details | |
| Group by Group | Gruppevis | Details | |
| Only previous pages answers are available | Berre svar frå føregåande sider er tilgjengelege | Details | |
|
Only previous pages answers are available Berre svar frå føregåande sider er tilgjengelege
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| All in one | Alt i eitt | Details | |
| Some questions have been disabled | Nokre spørsmål er slått av | Details | |
|
Some questions have been disabled Nokre spørsmål er slått av
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Standard fields | Standardfelt | Details | |
| No replacement variable available for this field | Ingen erstatningsvariabel er tilgjengeleg i dette feltet | Details | |
|
No replacement variable available for this field Ingen erstatningsvariabel er tilgjengeleg i dette feltet
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Replace | Erstatt | Details | |
| Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. | Skriv inn ein etikett per linje. Du kan oppgje ein kode ved å skilja kode og etikett med eit semikolon eller ei fane. For fleirspråklege spørjeundersøkingar legg du til omsetjinga/omsetjingane på same linje skilt med semikolon eller fane. | Details | |
|
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Skriv inn ein etikett per linje. Du kan oppgje ein kode ved å skilja kode og etikett med eit semikolon eller ei fane. For fleirspråklege spørjeundersøkingar legg du til omsetjinga/omsetjingane på same linje skilt med semikolon eller fane.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enter your labels: | Angi etikettar: | Details | |
Export as