Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Using type coercion may break your data; use with care or not at all if possible. | Bruk av typeoversetjing kan øydeleggje dataene. Dette må brukast med varsemd eller aller helst ikkje i det heile. | Details | |
Using type coercion may break your data; use with care or not at all if possible. Bruk av typeoversetjing kan øydeleggje dataene. Dette må brukast med varsemd eller aller helst ikkje i det heile.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Remove text or uncheck checkbox automatically | Fjern tekst eller fjern automatisk kryss i veljeboks | Details | |
Remove text or uncheck checkbox automatically Fjern tekst eller fjern automatisk kryss i veljeboks
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The handle is displayed at the middle of the slider except if Slider initial value is set (this will not set the initial value). | Handtaket er vist på midten av skyvekontrollen, med mindre det er sett ein startverdi i skyvekontrollen (dettte vil ikkje setje startverdien). | Details | |
The handle is displayed at the middle of the slider except if Slider initial value is set (this will not set the initial value). Handtaket er vist på midten av skyvekontrollen, med mindre det er sett ein startverdi i skyvekontrollen (dettte vil ikkje setje startverdien).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you want to import survey on old installation or if your survey have problem: use old version (automatically selected if some code are duplicated). | Viss du vil importere undersøkinga til ein gamal installasjon eller hvis det er problem med undersøkinga: bruk gamal versjon (automatisk valt viss nokre kodar er duplikatar). | Details | |
If you want to import survey on old installation or if your survey have problem: use old version (automatically selected if some code are duplicated). Viss du vil importere undersøkinga til ein gamal installasjon eller hvis det er problem med undersøkinga: bruk gamal versjon (automatisk valt viss nokre kodar er duplikatar).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The record of your survey responses does not contain any identifying information about you, unless a specific survey question explicitly asked for it. | Svara du gir i undersøkinga inneheld ikkje noko informasjon som kan idenfifisere deg, med mindre det finnast konkrete spørsmål i undersøkinga som kan vere med og idendifisere deg. | Details | |
The record of your survey responses does not contain any identifying information about you, unless a specific survey question explicitly asked for it. Svara du gir i undersøkinga inneheld ikkje noko informasjon som kan idenfifisere deg, med mindre det finnast konkrete spørsmål i undersøkinga som kan vere med og idendifisere deg.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Confirmation attachments: | Vedlegg til stadfesting: | Details | |
Registration attachments: | Vedlegg til registrering: | Details | |
Reminder attachments: | Vedlegg til påminnning: | Details | |
Please complete all parts of the date. | Fullfør alle delar av datoen. | Details | |
Please complete all parts of the date. Fullfør alle delar av datoen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
digit: source("filename", encoding = "UTF-8") on the R command window, replace filename with the actual filename | verdi: kjelde("filnamn", avkoding = "UTF-8") i R-kommandovindu, erstatt filnamn med aktuelt filnamn | Details | |
digit: source("filename", encoding = "UTF-8") on the R command window, replace filename with the actual filename verdi: kjelde("filnamn", avkoding = "UTF-8") i R-kommandovindu, erstatt filnamn med aktuelt filnamn
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A table with a subquestion on each row. You have to select your answer. | Ein tabell med eit underspørsmål i kvar rad. Du må velje svaret ditt. | Details | |
A table with a subquestion on each row. You have to select your answer. Ein tabell med eit underspørsmål i kvar rad. Du må velje svaret ditt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Detailed notification attachments: | Vedlegg til detaljert varsel: | Details | |
Detailed notification attachments: Vedlegg til detaljert varsel:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Basic admin notification email body: | Hovedtekst i enkelt e-postvarsel til admin: | Details | |
Basic admin notification email body: Hovedtekst i enkelt e-postvarsel til admin:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Basic notification attachments: | Vedlegg til enkelt varsel: | Details | |
Basic notification attachments: Vedlegg til enkelt varsel:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Basic admin notification subject: | Emnefelt i enkelt e-postvarsel til admin: | Details | |
Basic admin notification subject: Emnefelt i enkelt e-postvarsel til admin:
You have to log in to edit this translation.
|
Export as