| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Please select one answer | Vel eitt svar | Details | |
| This question has missing answer options. | Dette spørsmålet manglar svaralternativ. | Details | |
|
This question has missing answer options. Dette spørsmålet manglar svaralternativ.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Warning: | Åtvaring: | Details | |
| Code/text separator: | Skiljeteikn for kode/tekst: | Details | |
| Number of characters: | Tal på teikn: | Details | |
| '%s' can not be used if the 'Other' option for this question is activated. | '%s' kan ikkje brukast viss valet 'Anna' er aktivert for dette spørsmålet. | Details | |
|
'%s' can not be used if the 'Other' option for this question is activated. '%s' kan ikkje brukast viss valet 'Anna' er aktivert for dette spørsmålet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Final equation to set in database, defaults to question text. | Siste likning å angi i databasen. Standard sett til spørsmålstekst. | Details | |
|
Final equation to set in database, defaults to question text. Siste likning å angi i databasen. Standard sett til spørsmålstekst.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Web server authentication method is not allowed for this user | Vevtenar-autentiseringa er ikkje lov for denne brukaren | Details | |
|
Web server authentication method is not allowed for this user Vevtenar-autentiseringa er ikkje lov for denne brukaren
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Only CSV files are allowed. | Berre CSV-filer er lovlege. | Details | |
|
Only CSV files are allowed. Berre CSV-filer er lovlege.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Sorry, there are no files for this response. | Det finnast ikkje filer i dette svaret. | Details | |
|
Sorry, there are no files for this response. Det finnast ikkje filer i dette svaret.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You are about to replace an existing label set with the current answer options. | Du held på å erstatte ei eksisterande etikettsamling med gjeldande svaralternativ. | Details | |
|
You are about to replace an existing label set with the current answer options. Du held på å erstatte ei eksisterande etikettsamling med gjeldande svaralternativ.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The existing label set has different/more languages. | Eksisterande etikettsamling has andre/flere språk. | Details | |
|
The existing label set has different/more languages. Eksisterande etikettsamling has andre/flere språk.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The existing label set has assessment values assigned. | Den eksisterande etikettsamlinga har vurderingsverdiar knytt til seg. | Details | |
|
The existing label set has assessment values assigned. Den eksisterande etikettsamlinga har vurderingsverdiar knytt til seg.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This email address cannot be used because it was opted out of this survey. | Denne e-postadressa kan ikkje brukast fordi ho er valt bort frå denne undersøkinga. | Details | |
|
This email address cannot be used because it was opted out of this survey. Denne e-postadressa kan ikkje brukast fordi ho er valt bort frå denne undersøkinga.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The email address you have entered is already registered and the survey has been completed. | E-postadressa du har oppgitt er allereie brukt og undersøkinga er fullført. | Details | |
|
The email address you have entered is already registered and the survey has been completed. E-postadressa du har oppgitt er allereie brukt og undersøkinga er fullført.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as