| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Survey administrator %s (%s) | Administrator for undersøkinga %s (%s) | Details | |
|
Survey administrator %s (%s) Administrator for undersøkinga %s (%s)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The address you have entered is already registered. An email has been sent to this address with a link that gives you access to the survey. | Adresse du har gitt finnast frå før. Ein e-post med lenkje til undersøkinga er sendt på e-post til denne adressa. | Details | |
|
The address you have entered is already registered. An email has been sent to this address with a link that gives you access to the survey. Adresse du har gitt finnast frå før. Ein e-post med lenkje til undersøkinga er sendt på e-post til denne adressa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Text abbreviated: | Tekst forkorta | Details | |
| Verify username and try again | Verifiser brukarnamn og prøv ein gong til | Details | |
|
Verify username and try again Verifiser brukarnamn og prøv ein gong til
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This group, by itself, does not contain any syntax errors. | Denne gruppe, isolert sett, inneheld ikkje syntaksfeil. | Details | |
|
This group, by itself, does not contain any syntax errors. Denne gruppe, isolert sett, inneheld ikkje syntaksfeil.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There are empty question groups in this survey - please create at least one question within a question group. | Det finnast tomme spørsmålsgrupper i denne undersøkinga. Opprett minst eit spørsmål i ei spørsmålsgruppe. | Details | |
|
There are empty question groups in this survey - please create at least one question within a question group. Det finnast tomme spørsmålsgrupper i denne undersøkinga. Opprett minst eit spørsmål i ei spørsmålsgruppe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Reminder status | Påminningsstatus | Details | |
| The password you have chosen at the optional settings step. | Passordet du har valt i det valfrie steget. | Details | |
|
The password you have chosen at the optional settings step. Passordet du har valt i det valfrie steget.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Internal database authentication method is not allowed for this user | Intern database-autentiseringa er ikkje tillate for denne brukaren | Details | |
|
Internal database authentication method is not allowed for this user Intern database-autentiseringa er ikkje tillate for denne brukaren
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Use internal database authentication | Bruk intern database-itentisering | Details | |
|
Use internal database authentication Bruk intern database-itentisering
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Use LDAP authentication | Bruk LDAP-autentisering | Details | |
| Use web server authentication | Bruk vevtenaren som autentisering | Details | |
|
Use web server authentication Bruk vevtenaren som autentisering
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Export language: | Eksporter språk: | Details | |
| Sorry, this file was not found. | Denne fila blei ikkje funnen. | Details | |
|
Sorry, this file was not found. Denne fila blei ikkje funnen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Upload file not found. Check your permissions and path (%s) for the upload directory | Opplasta fil blei ikkje funnen. Sjekk rettighetene og stien (%s) for opplastingskatalogen | Details | |
|
Upload file not found. Check your permissions and path (%s) for the upload directory Opplasta fil blei ikkje funnen. Sjekk rettighetene og stien (%s) for opplastingskatalogen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as