Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Are you sure you want to renumber the scenarios with incrementing numbers beginning from 1? | Дали сте сигурни дека сакате да ги пренумерирате сценаријата со дополнети броеви почнувајќи од 1? | Details | |
Are you sure you want to renumber the scenarios with incrementing numbers beginning from 1? Дали сте сигурни дека сакате да ги пренумерирате сценаријата со дополнети броеви почнувајќи од 1?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Completion state: | Состојба на целосност | Details | |
Convert N to: | Претвори го N во | Details | |
Convert Y to: | „“ | Details | |
Convert spaces in question text to underscores: | Претвори ги празните места во текстот на прашањата во долни црти | Details | |
Convert spaces in question text to underscores: Претвори ги празните места во текстот на прашањата во долни црти
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export this response | Извези го одговоров | Details | |
Range | Опсег: | Details | |
The following old participant tables exist and may be deleted if no longer required: | Постојат следниве стари табели со жетонски списоци. Може да се избришат ако повеќе не се потребни: | Details | |
The following old participant tables exist and may be deleted if no longer required: Постојат следниве стари табели со жетонски списоци. Може да се избришат ако повеќе не се потребни:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The following old survey participants tables should be deleted because they contain no records or their parent survey no longer exists: | Следните табели од стари жетони треба да се избришаат бидејќи немаат записи или анкетата не постои: | Details | |
The following old survey participants tables should be deleted because they contain no records or their parent survey no longer exists: Следните табели од стари жетони треба да се избришаат бидејќи немаат записи или анкетата не постои:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your survey can export associated participant data with each response. Select any additional fields you would like to export. | Вашата анкета може да извезува придружни жетонски податоци за секој одговор. Одберете уште кои полиња сакате да ги извезете. | Details | |
Your survey can export associated participant data with each response. Select any additional fields you would like to export. Вашата анкета може да извезува придружни жетонски податоци за секој одговор. Одберете уште кои полиња сакате да ги извезете.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose 'Run/All' from the menu to run the import. | Изберете „Вклучи/Сите“ од менито за да започнете увозот | Details | |
Choose 'Run/All' from the menu to run the import. Изберете „Вклучи/Сите“ од менито за да започнете увозот
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export response data to SPSS | Извези податоци од резултатите во SPSS | Details | |
Export response data to SPSS Извези податоци од резултатите во SPSS
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Open the syntax file in SPSS in Unicode mode. | Отвори ја синтаксната податотека во SPSS во Уникоден режим | Details | |
Open the syntax file in SPSS in Unicode mode. Отвори ја синтаксната податотека во SPSS во Уникоден режим
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your data should be imported now. | Вашите податоци треба да бидат увезени сега | Details | |
Your data should be imported now. Вашите податоци треба да бидат увезени сега
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Blocklisted participants | Учесници на црната листа | Details | |
Export as