Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
If you used an identifying access code to access this survey, please rest assured that this code will not be stored together with your responses. It is managed in a separate database and will only be updated to indicate whether you did (or did not) complete this survey. There is no way of matching identification access codes with survey responses. | Ако користите идентификационен токен за пристап до оваа анкета, бидете сигурни дека овој токен нема да се зачува заедно со вашите одговори. Се зачувува во посебна база на податоци и се ажурира само за да покаже дали сте одговориле на прашалникот или не. Не постои начин за поврзување на идентификацискиот токен со одговорите на прашалникот. | Details | |
If you used an identifying access code to access this survey, please rest assured that this code will not be stored together with your responses. It is managed in a separate database and will only be updated to indicate whether you did (or did not) complete this survey. There is no way of matching identification access codes with survey responses. Ако користите идентификационен токен за пристап до оваа анкета, бидете сигурни дека овој токен нема да се зачува заедно со вашите одговори. Се зачувува во посебна база на податоци и се ажурира само за да покаже дали сте одговориле на прашалникот или не. Не постои начин за поврзување на идентификацискиот токен со одговорите на прашалникот.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Delete all incomplete responses that correspond to a participant for which a completed response is already recorded | Ги избришете сите нецелосни одговори што соодветствуваат на жетон кој веќе има заведено целосни одговори | Details | |
Delete all incomplete responses that correspond to a participant for which a completed response is already recorded Ги избришете сите нецелосни одговори што соодветствуваат на жетон кој веќе има заведено целосни одговори
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reset all your participants to the 'not used' state | Ги вратите сите ваши жетони во состојба „не се користи“ | Details | |
Reset all your participants to the 'not used' state Ги вратите сите ваши жетони во состојба „не се користи“
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you really sure you want to delete incomplete responses and reset the completed state of both, response and participant? | Дали сте сигурни дека сакате да *избришете* некои нецелосни одговори и да им назначите довршена состојба на прашањата и жетоните? | Details | |
Are you really sure you want to delete incomplete responses and reset the completed state of both, response and participant? Дали сте сигурни дека сакате да *избришете* некои нецелосни одговори и да им назначите довршена состојба на прашањата и жетоните?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Showing filtered results | Прикажани се филтрирани резултати | Details | |
Showing filtered results Прикажани се филтрирани резултати
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Confirm password: | потврдете ја лозинката: | Details | |
Import question | Увези прашањае | Details | |
Creating file backup | Создавам резервен податотечен примерок | Details | |
Creating file backup Создавам резервен податотечен примерок
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Number greater than: | Број поголем од | Details | |
Number less than: | Број помал од | Details | |
Number of files greater than: | Број на филтри поголем од | Details | |
Number of files greater than: Број на филтри поголем од
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Number of files less than: | Број на филтри помал од | Details | |
Saved responses | Зачувани одговори | Details | |
Show graphs: | Прикажи графикони | Details | |
Statistics report language: | Јазик за статистичкиот извештај | Details | |
Statistics report language: Јазик за статистичкиот извештај
You have to log in to edit this translation.
|
Export as