Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Deleting orphan survey table: %s | Ги бришам старите табели од анкетите: | Details | |
Deleting orphan survey table: %s Ги бришам старите табели од анкетите:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There is already a recorded answer for this access code | Веќе постои заведен можни одговори за овој жетон | Details | |
There is already a recorded answer for this access code Веќе постои заведен можни одговори за овој жетон
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. | Оваа анкета има затворен пристап, па затоа мора да наведете важечки жетон. Побарајте помош од администраторот. | Details | |
This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. Оваа анкета има затворен пристап, па затоа мора да наведете важечки жетон. Побарајте помош од администраторот.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Access code for this participant | Жетонски код на овој учесник | Details | |
Access code for this participant Жетонски код на овој учесник
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer. | Не можам да го додадам вашиот услов! Не е наведено прашањето и/или одговорот што треба да го содржи. Задолжително одберете прашање и одговор. | Details | |
The condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer. Не можам да го додадам вашиот услов! Не е наведено прашањето и/или одговорот што треба да го содржи. Задолжително одберете прашање и одговор.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you. | Вашите одговори на анкетата се успешно зачувани. Ќе добиете потврда по е-пошта. Зачувајте си ја лозинката бидејќи ние нема да можеме да ви ја повратиме. | Details | |
Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you. Вашите одговори на анкетата се успешно зачувани. Ќе добиете потврда по е-пошта. Зачувајте си ја лозинката бидејќи ние нема да можеме да ви ја повратиме.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. | Прегледани се %s пораки. Системот означи %s од нив како неуспешно испратени. | Details | |
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. Прегледани се %s пораки. Системот означи %s од нив како неуспешно испратени.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. | Прегледани се %s пораки и системот не означи ниедна како неуспешно испратена. | Details | |
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. Прегледани се %s пораки и системот не означи ниедна како неуспешно испратена.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. | Направен е резервен примерок на табелава. До неа ќе може да дојде вашиот администратор. | Details | |
A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. Направен е резервен примерок на табелава. До неа ќе може да дојде вашиот администратор.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table. | Ако продолжите ќе биде направен резервен примерок на табелава. До неа ќе може да дојде вашиот администратор. | Details | |
A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table. Ако продолжите ќе биде направен резервен примерок на табелава. До неа ќе може да дојде вашиот администратор.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A survey participants table has been created for this survey and the old participants were imported. | Создадена е жетонска табела за анкетава, а старите жетони се увезени. | Details | |
A survey participants table has been created for this survey and the old participants were imported. Создадена е жетонска табела за анкетава, а старите жетони се увезени.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A participant table has been created for this survey. | Создадена е жетонска табела за анкетава. | Details | |
A participant table has been created for this survey. Создадена е жетонска табела за анкетава.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Edit survey permissions for user group %s | Уреди анкетни дозволи за групата %s | Details | |
Edit survey permissions for user group %s Уреди анкетни дозволи за групата %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Email to %s failed. Error Message : %s | Пораката за %s не успеа. Грешката е следнава: | Details | |
Email to %s failed. Error Message : %s Пораката за %s не успеа. Грешката е следнава:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid. | Пораката за {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) е одложена: Жетонот сè уште не е важечки. | Details | |
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid. Пораката за {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) е одложена: Жетонот сè уште не е важечки.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as