Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Date started | Започнато на | Details | |
Start language | Почетен јазик | Details | |
Last page | Последна страница | Details | |
Date submitted | Поднесено на | Details | |
Response ID | Назнака на одговорот | Details | |
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.↵ ↵ To complete this survey, click on the following URL:↵ ↵ {SURVEYURL}↵ ↵ If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}. | Почитуван(а) {FIRSTNAME}, Вие, или некој од вашата е-пошта, се пријавивте за учество на интернет-анкетата насловена како {SURVEYNAME}. За да ја пополните, стиснете на следнава URL: {SURVEYURL} Ако имате некакви прашања, или ако не се имате пријавено и сметате дека оваа порака е испратена по грешка, обратете се кај {ADMINNAME} на {ADMINEMAIL}. | Details | |
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.↵ ↵ To complete this survey, click on the following URL:↵ ↵ {SURVEYURL}↵ ↵ If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}. Почитуван(а) {FIRSTNAME},↵ ↵ Вие, или некој од вашата е-пошта, се пријавивте за учество на интернет-анкетата насловена како {SURVEYNAME}.↵ ↵ За да ја пополните, стиснете на следнава URL:↵ ↵ {SURVEYURL}↵ ↵ Ако имате некакви прашања, или ако не се имате пријавено и сметате дека оваа порака е испратена по грешка, обратете се кај {ADMINNAME} на {ADMINEMAIL}.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey registration confirmation | Потврда на пријавата за анкета | Details | |
Survey registration confirmation Потврда на пријавата за анкета
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ Recently we invited you to participate in a survey.↵ ↵ We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} | Почитуван(а) {FIRSTNAME}, Неодамна ве поканивме да учествувате во анкета. Забележавме дека сè уште не ја пополнивте акнетата, и би сакале да ве потсетиме дека анкетата и понатаму ви е на располагање ако сакате да учествувате. Анкетата е насловена како: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Ако сакате да учествувате, стиснете на долунаведената врска. Искрени поздрави, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Анкетата ќе ја најдете тука: {SURVEYURL} | Details | |
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ Recently we invited you to participate in a survey.↵ ↵ We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} Почитуван(а) {FIRSTNAME},↵ ↵ Неодамна ве поканивме да учествувате во анкета.↵ ↵ Забележавме дека сè уште не ја пополнивте акнетата, и би сакале да ве потсетиме дека анкетата и понатаму ви е на располагање ако сакате да учествувате.↵ ↵ Анкетата е насловена како:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ Ако сакате да учествувате, стиснете на долунаведената врска.↵ ↵ Искрени поздрави,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Анкетата ќе ја најдете тука:↵ {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reminder to participate in a survey | Потсетување за учество во анкета | Details | |
Reminder to participate in a survey Потсетување за учество во анкета
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:↵ {OPTOUTURL} | Ако не сакате да учествувате во анкетата и не сакате повеќе да добивате покани, стиснете на следнава врска: {OPTOUTURL} | Details | |
If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:↵ {OPTOUTURL} Ако не сакате да учествувате во анкетата и не сакате повеќе да добивате покани, стиснете на следнава врска:↵ {OPTOUTURL}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invitation to participate in a survey | Покана за учество во анкета | Details | |
Invitation to participate in a survey Покана за учество во анкета
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Confirmation of your participation in our survey | Потврда за вашето учество во нашата анкета | Details | |
Confirmation of your participation in our survey Потврда за вашето учество во нашата анкета
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Response submission for survey {SURVEYNAME} | Даден одговор на анкетата {SURVEYNAME} | Details | |
Response submission for survey {SURVEYNAME} Даден одговор на анкетата {SURVEYNAME}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Response submission for survey {SURVEYNAME} with results | Поднесување на одговори за анкетата {SURVEYNAME} со резултати | Details | |
Response submission for survey {SURVEYNAME} with results Поднесување на одговори за анкетата {SURVEYNAME} со резултати
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Inactive | Неактивно | Details | |
Export as