LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Spanish (Informal)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,384) Translated (0) Untranslated (124) Waiting (0) Fuzzy (6,088) Warnings (0)
1 41 42 43 44 45 415
Prio Original string Translation
If you switch to closed-access mode then this survey will only be accessible to users who provide an access code either manually or by URL. Si cambias al modo de acceso cerrado, esta encuesta solo será accesible para los usuarios que proporcionen un código de acceso, ya sea manualmente o por URL. Details

If you switch to closed-access mode then this survey will only be accessible to users who provide an access code either manually or by URL.

Si cambias al modo de acceso cerrado, esta encuesta solo será accesible para los usuarios que proporcionen un código de acceso, ya sea manualmente o por URL.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 15:44:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
daniel.gonzalez
References:
Priority:
normal
More links:
You can switch back to closed-access mode at any time. Navigate to Settings --> Survey participants and click on the 'Switch to closed-access mode' button. Puede volver al modo de acceso cerrado en cualquier momento. Vaya a Configuración --> Participantes de la encuesta y haga clic en el botón 'Cambiar al modo de acceso cerrado'. Details

You can switch back to closed-access mode at any time. Navigate to Settings --> Survey participants and click on the 'Switch to closed-access mode' button.

Puede volver al modo de acceso cerrado en cualquier momento. Vaya a Configuración --> Participantes de la encuesta y haga clic en el botón 'Cambiar al modo de acceso cerrado'.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ignacio
References:
Priority:
normal
More links:
You can switch back to closed-access mode at any time. Navigate to Settings --> Survey participants and click on the 'Switch to closed-access mode' button. Puedes volver al modo de acceso cerrado en cualquier momento. Ve a Configuración --> Participantes de la encuesta y haga clic en el botón 'Cambiar al modo de acceso cerrado'. Details

You can switch back to closed-access mode at any time. Navigate to Settings --> Survey participants and click on the 'Switch to closed-access mode' button.

Puedes volver al modo de acceso cerrado en cualquier momento. Ve a Configuración --> Participantes de la encuesta y haga clic en el botón 'Cambiar al modo de acceso cerrado'.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 15:44:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
daniel.gonzalez
References:
Priority:
normal
More links:
Access codes will no longer be required to access this survey. Ya no se requerirán códigos de acceso para acceder a esta encuesta. Details

Access codes will no longer be required to access this survey.

Ya no se requerirán códigos de acceso para acceder a esta encuesta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ignacio
References:
Priority:
normal
More links:
Deleting the participants table will switch the survey back to open-access mode. Al eliminar la tabla de participantes, la encuesta volverá al modo de acceso abierto. Details

Deleting the participants table will switch the survey back to open-access mode.

Al eliminar la tabla de participantes, la encuesta volverá al modo de acceso abierto.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ignacio
References:
Priority:
normal
More links:
By default, surveys are activated in open-access mode and participants don't need an invitation code. Por defecto, los formularios se activan en modo de acceso abierto y los participantes o necesitan un código de invitación. Details

By default, surveys are activated in open-access mode and participants don't need an invitation code.

Por defecto, los formularios se activan en modo de acceso abierto y los participantes o necesitan un código de invitación.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-08-31 12:50:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
The survey participants table has been deleted and your survey has been switched back to open-access mode. Participants no longer require an access code to access the survey. La tabla de participantes de la encuesta se ha eliminado y su encuesta se ha vuelto a cambiar al modo de acceso abierto. Los participantes ya no necesitan un código de acceso para acceder a la encuesta. Details

The survey participants table has been deleted and your survey has been switched back to open-access mode. Participants no longer require an access code to access the survey.

La tabla de participantes de la encuesta se ha eliminado y su encuesta se ha vuelto a cambiar al modo de acceso abierto. Los participantes ya no necesitan un código de acceso para acceder a la encuesta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Survey participants table deleted Tabla de participantes de la encuesta eliminada Details

Survey participants table deleted

Tabla de participantes de la encuesta eliminada
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ignacio
References:
Priority:
normal
More links:
Choose file to add Elija el archivo para agregar Details

Choose file to add

Elija el archivo para agregar
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ignacio
References:
Priority:
normal
More links:
Choose file to add Elije el archivo para agregar Details

Choose file to add

Elije el archivo para agregar
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 15:44:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
daniel.gonzalez
References:
Priority:
normal
More links:
The '%s' section is not available while the survey is active. La sección '%s' no está disponible mientras la encuesta está activa. Details

The '%s' section is not available while the survey is active.

La sección '%s' no está disponible mientras la encuesta está activa.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ignacio
References:
Priority:
normal
More links:
Apply survey theme Aplicar tema de encuesta Details

Apply survey theme

Aplicar tema de encuesta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ignacio
References:
Priority:
normal
More links:
Error: New password could not be sent to %s Error: No se pudo enviar la nueva contraseña a %s Details

Error: New password could not be sent to %s

Error: No se pudo enviar la nueva contraseña a %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ignacio
References:
Priority:
normal
More links:
Run survey Ejecutar encuesta Details

Run survey

Ejecutar encuesta
You have to log in to edit this translation.
Some mandatory additional attributes were left blank. Please review them. Algunos atributos adicionales obligatorios se dejaron en blanco. Por favor revíselos. Details

Some mandatory additional attributes were left blank. Please review them.

Algunos atributos adicionales obligatorios se dejaron en blanco. Por favor revíselos.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ignacio
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 41 42 43 44 45 415

Export as