| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Group by Group | Sección por Sección | Details | |
| Only previous pages answers are available | Sólo están disponibles las páginas de respuestas anteriores | Details | |
|
Only previous pages answers are available Sólo están disponibles las páginas de respuestas anteriores
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| All in one | Todos en Uno | Details | |
| Some questions have been disabled | Algunas preguntas han sido deshabilitadas | Details | |
|
Some questions have been disabled Algunas preguntas han sido deshabilitadas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Standard fields | Campos estándar | Details | |
| No replacement variable available for this field | No hay un reemplazo de variable disponible en este campo | Details | |
|
No replacement variable available for this field No hay un reemplazo de variable disponible en este campo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Replace | Reemplazar | Details | |
| Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. | Introduzca una etiqueta por línea. Puede anteponer un código separándolo con una punto y coma o un tabulador de la etiqueta. Para encuestas multilingües añada la(s) traducción(es) en la misma línea separadas por punto y coma o tabulador. | Details | |
|
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Introduzca una etiqueta por línea. Puede anteponer un código separándolo con una punto y coma o un tabulador de la etiqueta. Para encuestas multilingües añada la(s) traducción(es) en la misma línea separadas por punto y coma o tabulador.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. | Introduce una etiqueta por línea. Puedes anteponer un código separándolo con una punto y coma o un tabulador de la etiqueta. Para encuestas multilingües añade la(s) traducción(es) en la misma línea separadas por punto y coma o tabulador. | Details | |
|
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Introduce una etiqueta por línea. Puedes anteponer un código separándolo con una punto y coma o un tabulador de la etiqueta. Para encuestas multilingües añade la(s) traducción(es) en la misma línea separadas por punto y coma o tabulador.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enter your labels: | Introduzca sus etiquetas: | Details | |
| Enter your labels: | Introduce tus etiquetas: | Details | |
| Import resources ZIP archive | Importar archivo ZIP de recursos | Details | |
|
Import resources ZIP archive Importar archivo ZIP de recursos
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Select ZIP file: | Seleccione el archivo ZIP: | Details | |
| Export resources as ZIP archive | Exportar recursos como archivo ZIP | Details | |
|
Export resources as ZIP archive Exportar recursos como archivo ZIP
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Browse uploaded resources | Navegar por los recursos cargados | Details | |
|
Browse uploaded resources Navegar por los recursos cargados
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as