Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
We couldn't reach the server or the server didn't provide any answer. Please try again in few minutes. | No pudimos acceder al servidor o éste no ha respondido ninguna petición. Por favor inténtalo de nuevo en unos minutos. | Details | |
We couldn't reach the server or the server didn't provide any answer. Please try again in few minutes. No pudimos acceder al servidor o éste no ha respondido ninguna petición. Por favor inténtalo de nuevo en unos minutos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We couldn't reach the server or the server didn't provide any answer. Please try again in few minutes. | No pudimos acceder al servidor o éste no ha respondido ninguna petición. Por favor, inténtalo de nuevo en unos minutos. | Details | |
We couldn't reach the server or the server didn't provide any answer. Please try again in few minutes. No pudimos acceder al servidor o éste no ha respondido ninguna petición. Por favor, inténtalo de nuevo en unos minutos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If some participants have a 'valid from' date set which is in the future, they will not be able to access the survey before that 'valid from' date. | Si algunos participants tienen establecida una fecha "válida desde" futura, no podrán acceder a la encuesta antes de esa fecha "válida desde". | Details | |
If some participants have a 'valid from' date set which is in the future, they will not be able to access the survey before that 'valid from' date. Si algunos participants tienen establecida una fecha "válida desde" futura, no podrán acceder a la encuesta antes de esa fecha "válida desde".
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Line %s : %s %s (%s) - token : %s | Línea %s : %s %s (%s) - token : %s | Details | |
Line %s : %s %s (%s) - token : %s Línea %s : %s %s (%s) - token : %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Line %s : %s %s | Línea %s : %s %s | Details | |
Line %s : %s %s (%s) | Línea %s : %s %s (%s) | Details | |
Line %s | Línea %s | Details | |
%s KB | %s KB | Details | |
Validate expressions in email: %s | Expresiones de validación en el correo electrónico : %s | Details | |
Validate expressions in email: %s Expresiones de validación en el correo electrónico : %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid type. | Tipo inválido | Details | |
Detailed admin notification body | Cuerpo de la notificación detallada al administrador | Details | |
Detailed admin notification body Cuerpo de la notificación detallada al administrador
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Detailed admin notification subject | Asunto de la notificación detallada al administrador | Details | |
Detailed admin notification subject Asunto de la notificación detallada al administrador
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Basic admin notification body | Cuerpo de notificación básica al administrador | Details | |
Basic admin notification body Cuerpo de notificación básica al administrador
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Basic admin notification subject | Asunto de notificación básica al administrador | Details | |
Basic admin notification subject Asunto de notificación básica al administrador
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Registration email body | Cuerpo del correo electrónico de registro | Details | |
Registration email body Cuerpo del correo electrónico de registro
You have to log in to edit this translation.
|
Export as