| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you! | Si tiene alguna duda respecto a este correo, por favor contacte al administrador del sitio en %s. Gracias. | Details | |
|
If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you! Si tiene alguna duda respecto a este correo, por favor contacte al administrador del sitio en %s. Gracias.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Hello %s, | Hola %s, | Details | |
| A username was not supplied or the username is invalid. | No se proveyó un nombre de usuario o dicho nombre de usuario no es válido. | Details | |
|
A username was not supplied or the username is invalid. No se proveyó un nombre de usuario o dicho nombre de usuario no es válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The email address is not valid. | La dirección de correo electrónico no es válida. | Details | |
|
The email address is not valid. La dirección de correo electrónico no es válida.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Failed to add user | Falló al agregar usuario | Details | |
| Question code / ID | Codigo/ID de la pregunta | Details | |
| Registration email | Correo de registro | Details | |
| Confirmation email | Correo de confirmación | Details | |
| Reminder email | Correo de recordatorio | Details | |
| Invitation email | Correo de invitación | Details | |
| Answer options | Opciones de respuesta | Details | |
| Subquestions | Subpreguntas | Details | |
| Group description | Descripción del grupo | Details | |
| Question groups | Grupos de preguntas | Details | |
| End message: | Mensaje final: | Details | |
Export as