LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Spanish (Chile)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,364) Translated (1,740) Untranslated (123) Waiting (2) Fuzzy (3,559) Warnings (0)
1 322 323 324 325 326 362
Prio Original string Translation
Last page Ultima pagina Details

Last page

Ultima pagina
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Date submitted Fecha en que se envió Details

Date submitted

Fecha en que se envió
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Response ID ID de la respuesta Details

Response ID

ID de la respuesta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
File count Contador de archivos Details

File count

Contador de archivos
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:55:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}. Estimado/a {FIRSTNAME} {LASTNAME}: Usted, o alguien utilizando su dirección de correo electrónico, se ha registrado para participar en un cuestionario en línea titulado "{SURVEYNAME}". Para completarla, pulse en la siguiente URL: {SURVEYURL} Si tiene dudas con respecto al cuestionario, o si no se registró para participar y cree que este correo es un error, por favor, póngase en contacto con {ADMINNAME} en {ADMINEMAIL}. Details

Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}.

Estimado/a {FIRSTNAME} {LASTNAME}: Usted, o alguien utilizando su dirección de correo electrónico, se ha registrado para participar en un cuestionario en línea titulado "{SURVEYNAME}". Para completarla, pulse en la siguiente URL: {SURVEYURL} Si tiene dudas con respecto al cuestionario, o si no se registró para participar y cree que este correo es un error, por favor, póngase en contacto con {ADMINNAME} en {ADMINEMAIL}.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Survey registration confirmation Confirmación de inscripción en la encuesta Details

Survey registration confirmation

Confirmación de inscripción en la encuesta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, Recently we invited you to participate in a survey. We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL} Estimado/a {FIRSTNAME} {LASTNAME}: Recientemente se le invitó a participar en la encuesta de título «{SURVEYNAME}» «{SURVEYDESCRIPTION}» Advertimos que aún no la ha completado, y de la forma más atenta queríamos recordarle que todavía se encuentra disponible si desea participar. Para hacerlo, por favor pulse en el siguiente enlace. {SURVEYURL} Nuevamente le agradecemos su interés y colaboración. Atentamente, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) Details

Dear {FIRSTNAME}, Recently we invited you to participate in a survey. We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL}

Estimado/a {FIRSTNAME} {LASTNAME}: Recientemente se le invitó a participar en la encuesta de título «{SURVEYNAME}» «{SURVEYDESCRIPTION}» Advertimos que aún no la ha completado, y de la forma más atenta queríamos recordarle que todavía se encuentra disponible si desea participar. Para hacerlo, por favor pulse en el siguiente enlace. {SURVEYURL} Nuevamente le agradecemos su interés y colaboración. Atentamente, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Reminder to participate in a survey Recordatorio para participar en una encuesta Details

Reminder to participate in a survey

Recordatorio para participar en una encuesta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link: {OPTINURL} Si usted se encuentra en la lista negra de usuarios, pero quiere participar en esta encuesta y quiere recibir invitaciones, por favor haga click en el siguiente enlace: {OPTINURL} Details

If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link: {OPTINURL}

Si usted se encuentra en la lista negra de usuarios, pero quiere participar en esta encuesta y quiere recibir invitaciones, por favor haga click en el siguiente enlace: {OPTINURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:55:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
valdomir
References:
Priority:
normal
More links:
If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link: {OPTOUTURL} Si no desea participar más en esta encuesta y no quiere recibir más invitaciones por favor haga click en el siguiente link: {OPTOUTURL} Details

If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link: {OPTOUTURL}

Si no desea participar más en esta encuesta y no quiere recibir más invitaciones por favor haga click en el siguiente link: {OPTOUTURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL} Estimado/a {FIRSTNAME}, usted ha sido invitado a participar en una encuesta. La encuesta es titulada: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Para participar, por favor pulse en el siguiente enlace. Atentamente, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) Pulse aquí para hacer la encuesta: {SURVEYURL} Details

Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL}

Estimado/a {FIRSTNAME}, usted ha sido invitado a participar en una encuesta. La encuesta es titulada: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Para participar, por favor pulse en el siguiente enlace. Atentamente, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) Pulse aquí para hacer la encuesta: {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Invitation to participate in a survey Invitación a participar en una encuesta Details

Invitation to participate in a survey

Invitación a participar en una encuesta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME} Estimado/a {FIRSTNAME}, este correo es para confirmarle que ha completado la encuesta titulada {SURVEYNAME} y sus respuestas han sido guardadas. Gracias por su participación. Si tiene alguna duda sobre este correo electrónico, por favor póngase en contacto con {ADMINNAME} en {ADMINEMAIL}. Reciba un muy cordial saludo, {ADMINNAME} Details

Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME}

Estimado/a {FIRSTNAME}, este correo es para confirmarle que ha completado la encuesta titulada {SURVEYNAME} y sus respuestas han sido guardadas. Gracias por su participación. Si tiene alguna duda sobre este correo electrónico, por favor póngase en contacto con {ADMINNAME} en {ADMINEMAIL}. Reciba un muy cordial saludo, {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Confirmation of your participation in our survey Confirmación de su participación en nuestra encuesta Details

Confirmation of your participation in our survey

Confirmación de su participación en nuestra encuesta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL} Hola, Una nueva respuesta ha sido realizada para su encuesta '{SURVEYNAME}'. Click en el siguiente link para recargar la encuesta: {RELOADURL} Click en el siguiente link para ver la respuesta individualmente: {VIEWRESPONSEURL} Click en el siguiente link para editar la respuesta: {EDITRESPONSEURL} Vea las estadísticas aquí: {STATISTICSURL} Las siguientes respuestas fueron subidas por: {ANSWERTABLE} Details

Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL}

Hola, Una nueva respuesta ha sido realizada para su encuesta '{SURVEYNAME}'. Click en el siguiente link para recargar la encuesta: {RELOADURL} Click en el siguiente link para ver la respuesta individualmente: {VIEWRESPONSEURL} Click en el siguiente link para editar la respuesta: {EDITRESPONSEURL} Vea las estadísticas aquí: {STATISTICSURL} Las siguientes respuestas fueron subidas por: {ANSWERTABLE}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 322 323 324 325 326 362

Export as