| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Replace | Ersetzen | Details | |
| Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. | Geben Sie eine Beschriftung pro Zeile ein. Sie können einen Code angeben, indem Sie den Code und den Beschriftungs-Text mit einem Semikolon oder Tabulator trennen. Für mehrsprachige Umfragen geben Sie die Übersetzung(en) in der selben Zeile mit einem Semikolon/Tabulator getrennt an. | Details | |
|
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Geben Sie eine Beschriftung pro Zeile ein. Sie können einen Code angeben, indem Sie den Code und den Beschriftungs-Text mit einem Semikolon oder Tabulator trennen. Für mehrsprachige Umfragen geben Sie die Übersetzung(en) in der selben Zeile mit einem Semikolon/Tabulator getrennt an.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enter your labels: | Geben Sie ihre Beschriftungen ein: | Details | |
| Import resources ZIP archive | Importiere Ressourcen aus ZIP-Archiv | Details | |
|
Import resources ZIP archive Importiere Ressourcen aus ZIP-Archiv
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Select ZIP file: | ZIP-Datei auswählen: | Details | |
| Export resources as ZIP archive | Exportiere Ressourcen als ZIP-Archiv | Details | |
|
Export resources as ZIP archive Exportiere Ressourcen als ZIP-Archiv
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Browse uploaded resources | Bestehende Ressource anzeigen | Details | |
|
Browse uploaded resources Bestehende Ressource anzeigen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Images | Bilder | Details | |
| Flash | Flash | Details | |
| Files | Andere Dateien | Details | |
| Save changes | Änderungen speichern | Details | |
| Code | Code | Details | |
| Error: 'other' is a reserved keyword. | Fehler: 'other' ist ein reserviertes Schlüsselwort. | Details | |
|
Error: 'other' is a reserved keyword. Fehler: 'other' ist ein reserviertes Schlüsselwort.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Error: You are trying to use duplicate label codes. | Fehler: Sie versuchen einen doppelten Beschriftungscode zu speichern. | Details | |
|
Error: You are trying to use duplicate label codes. Fehler: Sie versuchen einen doppelten Beschriftungscode zu speichern.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Uploaded resources management | Ressourcen-Verwaltung | Details | |
Export as