Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
E-Mail: | Details | ||
If you want to export blocklisted participants, set "Hide blocklisted participants" to "No" in CPDB settings. | Wenn Sie Teilnehmer exportieren möchten, die auf der schwarzen Liste sind, setzen Sie die Einstellung 'Teilnehmer ausblenden, die auf schwarzer Liste stehen auf "Nein" in den CPDB Einstellungen | Details | |
If you want to export blocklisted participants, set "Hide blocklisted participants" to "No" in CPDB settings. Wenn Sie Teilnehmer exportieren möchten, die auf der schwarzen Liste sind, setzen Sie die Einstellung 'Teilnehmer ausblenden, die auf schwarzer Liste stehen auf "Nein" in den CPDB Einstellungen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No shared participants found. | Keine geteilten Teilnehmer gefunden | Details | |
No shared participants found. Keine geteilten Teilnehmer gefunden
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Remove from blocklist? | Entfernen von der schwarzen Liste? | Details | |
Remove from blocklist? Entfernen von der schwarzen Liste?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to delete this box? | Sind Sie sicher, dass Sie diese Box löschen wollen? | Details | |
Are you sure you want to delete this box? Sind Sie sicher, dass Sie diese Box löschen wollen?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to delete user group '%s'? | Sind Sie sicher, dass Sie diese Benutzergruppe löschen wollen? | Details | |
Are you sure you want to delete user group '%s'? Sind Sie sicher, dass Sie diese Benutzergruppe löschen wollen?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
... “There are X questions in this survey” | "Diese Umfrage hat X Fragen" anzeigen: | Details | |
... “There are X questions in this survey” "Diese Umfrage hat X Fragen" anzeigen:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Credentials are valid, but we failed to create a user. | Zugangsdaten sind gültig aber der Benutzer konnte nicht angelegt werden | Details | |
Credentials are valid, but we failed to create a user. Zugangsdaten sind gültig aber der Benutzer konnte nicht angelegt werden
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not remove deleted directories | Konnte zu löschende Verzeichnisse nicht entfernen | Details | |
Could not remove deleted directories Konnte zu löschende Verzeichnisse nicht entfernen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. | Mit nicht-anonymisierten Antworten (und dem Zugangsschlüssel Feld 'Übrige Nutzungsanzahl' auf 1 gesetzt), kann der Teilnehmer die Umfrage schließen und wieder (mit den Umfrage-Link) fortsetzen. Seine bisherigen Antworten werden automatisch wieder geladen. | Details | |
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. Mit nicht-anonymisierten Antworten (und dem Zugangsschlüssel Feld 'Übrige Nutzungsanzahl' auf 1 gesetzt), kann der Teilnehmer die Umfrage schließen und wieder (mit den Umfrage-Link) fortsetzen. Seine bisherigen Antworten werden automatisch wieder geladen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message | Recht zum Lesen/Ändern der Text-Elemente: Umfragetitel, Beschreibung, Willkommenstext, Endnachricht etc. | Details | |
Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message Recht zum Lesen/Ändern der Text-Elemente: Umfragetitel, Beschreibung, Willkommenstext, Endnachricht etc.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431 | Wenn Ihre Datenbank einen speziellen Port für die Verbindung nutzt, hängen Sie diesen mit einem Doppelpunkt an den Hostnamen an. Beispiel: db.host.com:5431 | Details | |
If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431 Wenn Ihre Datenbank einen speziellen Port für die Verbindung nutzt, hängen Sie diesen mit einem Doppelpunkt an den Hostnamen an. Beispiel: db.host.com:5431
You have to log in to edit this translation.
|
|||
New survey ID: | Neue Umfrage-ID: | Details | |
%s entries were skipped because they are blocklisted | %s Einträge wurden übersprungen da diese auf der schwarzen Liste stehen. | Details | |
%s entries were skipped because they are blocklisted %s Einträge wurden übersprungen da diese auf der schwarzen Liste stehen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Hide blocklisted participants: | Auf Schwarze Liste gesetzte Teilnehmer ausblenden: | Details | |
Hide blocklisted participants: Auf Schwarze Liste gesetzte Teilnehmer ausblenden:
You have to log in to edit this translation.
|
Export as