LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: German (Easy)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,710) Translated (3,861) Untranslated (1,769) Waiting (0) Fuzzy (80) Warnings (0)
1 242 243 244 245 246 258
Prio Original string Translation
Edit label set Beschriftungsset bearbeiten Details

Edit label set

Beschriftungsset bearbeiten
You have to log in to edit this translation.
This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed. Dieses ZIP-Archiv enthält keine gültigen Ressourcen-Dateien. Import fehlgeschlagen. Details

This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed.

Dieses ZIP-Archiv enthält keine gültigen Ressourcen-Dateien. Import fehlgeschlagen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:19:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Incorrect permissions in your %s folder. Ungültige Zugriffsrechte in Ihrem %s Verzeichnis Details

Incorrect permissions in your %s folder.

Ungültige Zugriffsrechte in Ihrem %s Verzeichnis
You have to log in to edit this translation.
Demo mode only: Uploading files is disabled in this system. Demo Modus: Hochladen von Dateien is deaktiviert in diesem System. Details

Demo mode only: Uploading files is disabled in this system.

Demo Modus: Hochladen von Dateien is deaktiviert in diesem System.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:19:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Global settings were saved. Globale Einstellungen wurden gespeichert. Details

Global settings were saved.

Globale Einstellungen wurden gespeichert.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:19:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys. Dieses Archiv enthält eine PDF-Datei der Umfrage, die queXML-Datei der Umfrage und die queXF XML Datei, welche mit queXF: http://quexf.sourceforge.net/ genutzt werden kann, um eingescannte Umfragen zu verarbeiten. Details

This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys.

Dieses Archiv enthält eine PDF-Datei der Umfrage, die queXML-Datei der Umfrage und die queXF XML Datei, welche mit queXF: http://quexf.sourceforge.net/ genutzt werden kann, um eingescannte Umfragen zu verarbeiten.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:19:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Export VV file VV-Datei exportieren Details

Export VV file

VV-Datei exportieren
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:19:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Export results Ergebnisse exportieren Details

Export results

Ergebnisse exportieren
You have to log in to edit this translation.
Email templates successfully saved. E-Mailvorlagen wurden erfolgreich gespeichert. Details

Email templates successfully saved.

E-Mailvorlagen wurden erfolgreich gespeichert.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:19:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Only answer this question for the items you did not select in question %s ('%s') Beantworten Sie diese Frage nur für die Einträge, die Sie nicht in Frage %s ('%s') gewählt haben. Details

Only answer this question for the items you did not select in question %s ('%s')

Beantworten Sie diese Frage nur für die Einträge, die Sie nicht in Frage %s ('%s') gewählt haben.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:19:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Only answer this question for the items you selected in question %s ('%s') Beantworten Sie diese Frage nur für die Einträge die Sie in Frage %s ('%s') gewählt haben. Details

Only answer this question for the items you selected in question %s ('%s')

Beantworten Sie diese Frage nur für die Einträge die Sie in Frage %s ('%s') gewählt haben.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:19:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Save Speichern Details

Save

Speichern
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:19:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Name Name Details

Name

Name
You have to log in to edit this translation.
Automatic Automatisch Details

Automatic

Automatisch
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The answer(s) must meet these array_filter criteria: Die Antwort(en) müssen diesen Filterkriterien genügen: Details

The answer(s) must meet these array_filter criteria:

Die Antwort(en) müssen diesen Filterkriterien genügen:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:19:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 242 243 244 245 246 258

Export as