| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Subquestion validation equation | Teilfragen-Validierungsgleichung | Details | |
|
Subquestion validation equation Teilfragen-Validierungsgleichung
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Subquestion validation tip | Hilfe zur Teilfragen-Validierung | Details | |
|
Subquestion validation tip Hilfe zur Teilfragen-Validierung
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Subquestions | Teilfragen | Details | |
| Success! | Erfolgreich! | Details | |
| Success | Erfolgreich | Details | |
| Sum | Summe | Details | |
| Survey | Umfrage | Details | |
| Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) | Umfrage-ID %d gespeichert am %s und enthält %d Datensätze | Details | |
|
Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) Umfrage-ID %d gespeichert am %s und enthält %d Datensätze
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s) | Umfrage-ID %d gespeichert am %s und enthält %d Datensätze (%s) | Details | |
|
Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s) Umfrage-ID %d gespeichert am %s und enthält %d Datensätze (%s)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Survey cannot be activated yet. | Die Umfrage kann noch nicht aktiviert werden. | Details | |
|
Survey cannot be activated yet. Die Umfrage kann noch nicht aktiviert werden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Survey copy summary | Umfragekopie Zusammenfassung | Details | |
| Survey could not be created because it did not have a title | Umfrage konnte nicht erstellt werden, da kein Titel angegeben wurde. | Details | |
|
Survey could not be created because it did not have a title Umfrage konnte nicht erstellt werden, da kein Titel angegeben wurde.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Survey deleted. | Umfrage gelöscht. | Details | |
| Survey expiration date | Umfrage Ablaufdatum | Details | |
| Survey name (ID) | Umfragename (ID) | Details | |
Export as