Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Saved responses | Wedi Cadw'r Ymatebion | Details | |
Date saved | Dyddiad Cadw | Details | |
Deleting will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue? | Bydd dileu'r cwestiwn hwn hefyd yn dileu unrhyw ddewisiadau ateb ac is-gwestiynau sydd yno. Ydych chi'n siŵr eich bod am fwrw ymlaen? | Details | |
Deleting will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue? Bydd dileu'r cwestiwn hwn hefyd yn dileu unrhyw ddewisiadau ateb ac is-gwestiynau sydd yno. Ydych chi'n siŵr eich bod am fwrw ymlaen?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You need to add answer options to this question. | Mae angen i chi ychwanegu dewisiadau ateb at y cwestiwn hwn | Details | |
You need to add answer options to this question. Mae angen i chi ychwanegu dewisiadau ateb at y cwestiwn hwn
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You need to add subquestions to this question. | Mae angen i chi ychwanegu is-gwestiynau at yr ateb hwn | Details | |
You need to add subquestions to this question. Mae angen i chi ychwanegu is-gwestiynau at yr ateb hwn
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Preview question | Y cwestiwn blaenorol | Details | |
(Label sets were not imported since you do not have the permission to create label sets.) | (Chafodd y setiau labeli ddim eu mewngludo oherwydd does gennych chi ddim yr hawl i greu setiau labeli newydd.) | Details | |
(Label sets were not imported since you do not have the permission to create label sets.) (Chafodd y setiau labeli ddim eu mewngludo oherwydd does gennych chi ddim yr hawl i greu setiau labeli newydd.)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey title: | Teitl yr arolwg | Details | |
Are you sure you want to delete this theme? | Ydych chi’n siŵr eich bod am ddileu'r arolygon hyn? | Details | |
Are you sure you want to delete this theme? Ydych chi’n siŵr eich bod am ddileu'r arolygon hyn?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to delete all those surveys? | Ydych chi’n siŵr eich bod am ddod â'r arolygon hyn i ben? | Details | |
Are you sure you want to delete all those surveys? Ydych chi’n siŵr eich bod am ddod â'r arolygon hyn i ben?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
After you are done, please click the 'Save' button to save your changes. | Ar ôl gorffen, cliciwch y botwm 'Cadw' i gadw eich newidiadau. | Details | |
After you are done, please click the 'Save' button to save your changes. Ar ôl gorffen, cliciwch y botwm 'Cadw' i gadw eich newidiadau.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Show graphs in public statistics: | Dangos graffiau gydag ystadegau cyhoeddus? | Details | |
Show graphs in public statistics: Dangos graffiau gydag ystadegau cyhoeddus?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Set cookie to prevent repeated participation: | Gosod cwci i atal defnyddiwr rhag cymryd rhan fwy nag unwaith? | Details | |
Set cookie to prevent repeated participation: Gosod cwci i atal defnyddiwr rhag cymryd rhan fwy nag unwaith?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Number of questions/groups: | Nifer y cwestiynau/grwpiau | Details | |
Preview question group | Grŵp blaenorol o gwestiynau | Details | |
Export as