Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This survey has an associated participant table. If you delete this survey this participant table will be deleted. We recommend that you export or backup these participants before deleting this survey. | Mae gan yr arolwg hwn dabl tocynnau cysylltiedig. Os byddwch yn dileu'r arolwg hwn, bydd y tabl tocynnau'n cael ei ddileu. Rydym yn argymell eich bod yn allgludo neu'n creu copi wrth gefn o'r tocynnau hyn cyn dileu'r arolwg hwn. | Details | |
This survey has an associated participant table. If you delete this survey this participant table will be deleted. We recommend that you export or backup these participants before deleting this survey. Mae gan yr arolwg hwn dabl tocynnau cysylltiedig. Os byddwch yn dileu'r arolwg hwn, bydd y tabl tocynnau'n cael ei ddileu. Rydym yn argymell eich bod yn allgludo neu'n creu copi wrth gefn o'r tocynnau hyn cyn dileu'r arolwg hwn.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Send basic admin notification email to: | Anfon e-bost hysbysu gweinyddol sylfaenol at: | Details | |
Send basic admin notification email to: Anfon e-bost hysbysu gweinyddol sylfaenol at:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Send detailed admin notification email to: | Anfon e-bost hysbysu gweinyddol manwl at: | Details | |
Send detailed admin notification email to: Anfon e-bost hysbysu gweinyddol manwl at:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Show welcome screen | Dangos y sgrin groeso? | Details | |
... question index, allow jumping | Dangos mynegai cwestiynau / caniatáu neidio | Details | |
... question index, allow jumping Dangos mynegai cwestiynau / caniatáu neidio
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can't use 'Anonymized responses' when participant-based response persistence is enabled. | Allwch chi ddim defnyddio ymatebion Dienw pan fydd parhad atebion ar sail Tocynnau wedi'i alluogi. | Details | |
You can't use 'Anonymized responses' when participant-based response persistence is enabled. Allwch chi ddim defnyddio ymatebion Dienw pan fydd parhad atebion ar sail Tocynnau wedi'i alluogi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you change the email format, you'll have to review your email templates to fit the new format | Os byddwch yn newid y modd e-bost, bydd rhaid i chi adolygu eich templedi e-bost i weddu â'r fformat newydd | Details | |
If you change the email format, you'll have to review your email templates to fit the new format Os byddwch yn newid y modd e-bost, bydd rhaid i chi adolygu eich templedi e-bost i weddu â'r fformat newydd
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Question group ID | Grwpiau o gwestiynau: | Details | |
Note: This is a standard theme. | Sylwer: Mae hwn yn dempled safonol. | Details | |
Note: This is a standard theme. Sylwer: Mae hwn yn dempled safonol.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to delete this theme? | Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r templed hwn? | Details | |
Are you sure you want to delete this theme? Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r templed hwn?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Changes cannot be saved to a standard theme. | Does dim modd cadw newidiadau i dempled safonol. | Details | |
Changes cannot be saved to a standard theme. Does dim modd cadw newidiadau i dempled safonol.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can't save changes because the theme directory is not writable. | Allwch chi ddim cadw'r newidiadau oherwydd does dim modd ysgrifennu ar y cyfeiriadur templedi. | Details | |
You can't save changes because the theme directory is not writable. Allwch chi ddim cadw'r newidiadau oherwydd does dim modd ysgrifennu ar y cyfeiriadur templedi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to reset this file? | Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r ffeil hon? | Details | |
Are you sure you want to reset this file? Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r ffeil hon?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview themes. | Newidiwch hawliau cyfeiriadur y ffolder %s i gael rhagolwg o'r templedi. | Details | |
Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview themes. Newidiwch hawliau cyfeiriadur y ffolder %s i gael rhagolwg o'r templedi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below. | Mae mwy o negeseuon e-bost yn disgwyl nag y gellir eu hanfon mewn un swp. Ewch ymlaen i anfon negeseuon e-bost drwy glicio isod. | Details | |
There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below. Mae mwy o negeseuon e-bost yn disgwyl nag y gellir eu hanfon mewn un swp. Ewch ymlaen i anfon negeseuon e-bost drwy glicio isod.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as