| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| File %s couldn't be deleted. Please check the permissions on the /upload/themes folder | Doedd dim modd dileu'r ffeil %s. Gwiriwch yr hawliau ar y ffolder /llwytho i fyny/templed | Details | |
|
File %s couldn't be deleted. Please check the permissions on the /upload/themes folder Doedd dim modd dileu'r ffeil %s. Gwiriwch yr hawliau ar y ffolder /llwytho i fyny/templed
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Delete all incomplete responses that correspond to a participant for which a completed response is already recorded | Dileu pob ateb anghyflawn sy'n cyfateb â thocyn lle mae cofnod bod ar gael | Details | |
|
Delete all incomplete responses that correspond to a participant for which a completed response is already recorded Dileu pob ateb anghyflawn sy'n cyfateb â thocyn lle mae cofnod bod ar gael
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Reset all your participants to the 'not used' state | Ailosod pob tocyn i statws 'heb ei ddefnyddio' | Details | |
|
Reset all your participants to the 'not used' state Ailosod pob tocyn i statws 'heb ei ddefnyddio'
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Are you really sure you want to delete incomplete responses and reset the completed state of both, response and participant? | Ydych chi'n hollol siŵr eich bod am *ddileu* rhai atebion anorffenedig ac ailosod statws gorffenedig yr atebion a'r tocynnau? | Details | |
|
Are you really sure you want to delete incomplete responses and reset the completed state of both, response and participant? Ydych chi'n hollol siŵr eich bod am *ddileu* rhai atebion anorffenedig ac ailosod statws gorffenedig yr atebion a'r tocynnau?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Reminder Email: | E-bost Atgoffa: | Details | |
| Please enter the name for the new theme: | Rhowch enw ar gyfer y templed a gopïwyd: | Details | |
|
Please enter the name for the new theme: Rhowch enw ar gyfer y templed a gopïwyd:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Error Files List | Rhestr Ffeiliau Gwallus | Details | |
| Mandatory Question | Cwestiwn Gorfodol | Details | |
| Optional Question | Cwestiwn Dewisol | Details | |
| Please select at least one answer | Dewiswch o leiaf un ateb | Details | |
|
Please select at least one answer Dewiswch o leiaf un ateb
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please select at least %s answers | Dewiswch o leiaf %s ateb | Details | |
|
Please select at least %s answers Dewiswch o leiaf %s ateb
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please select at most one answer | Dewiswch ddim mwy nag un ateb | Details | |
|
Please select at most one answer Dewiswch ddim mwy nag un ateb
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please select at most %s answers | Dewiswch ddim mwy na %s ateb | Details | |
|
Please select at most %s answers Dewiswch ddim mwy na %s ateb
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please select %s answers | Dewiswch %s ateb | Details | |
| Each answer must be at least %s | Rhaid i bob ateb fod yn o leiaf %s | Details | |
|
Each answer must be at least %s Rhaid i bob ateb fod yn o leiaf %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as