Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You did not provide a name. | Dydych chi ddim wedi rhoi enw | Details | |
You did not provide a name. Dydych chi ddim wedi rhoi enw
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You did not provide a password. | Dydych chi ddim wedi rhoi cyfrinair | Details | |
You did not provide a password. Dydych chi ddim wedi rhoi cyfrinair
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. | Mae hwn yn arolwg sydd wedi'i reoli. Mae angen tocyn dilys arnoch chi i gymryd rhan. | Details | |
This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. Mae hwn yn arolwg sydd wedi'i reoli. Mae angen tocyn dilys arnoch chi i gymryd rhan.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please use the survey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page. | Defnyddiwch fynegai neu fotymau llywio LimeSurvey. Mae'n debyg eich bod wedi ceisio defnyddio'r botwm yn ôl ar y porwr i ail-gyflwyno tudalen. | Details | |
Please use the survey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page. Defnyddiwch fynegai neu fotymau llywio LimeSurvey. Mae'n debyg eich bod wedi ceisio defnyddio'r botwm yn ôl ar y porwr i ail-gyflwyno tudalen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There are no more questions. Please use the `Submit` button to finish this survey. | Does dim mwy o gwestiynau. Pwyswch y botwm <Cyflwyno> i orffen yr arolwg hwn. | Details | |
There are no more questions. Please use the `Submit` button to finish this survey. Does dim mwy o gwestiynau. Pwyswch y botwm <Cyflwyno> i orffen yr arolwg hwn.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Labels successfully updated | Wedi llwyddo i ddiweddaru'r labeli | Details | |
Labels successfully updated Wedi llwyddo i ddiweddaru'r labeli
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Array (5 point choice) | Arae (Dewis 5 Pwynt) | Details | |
Array (10 point choice) | Arae (Dewis 10 Pwynt) | Details | |
Hello,↵ ↵ A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.↵ ↵ Click the following link to see the individual response:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ Click the following link to edit the individual response:↵ {EDITRESPONSEURL}↵ ↵ View statistics by clicking here:↵ {STATISTICSURL}↵ ↵ ↵ The following answers were given by the participant:↵ {ANSWERTABLE} | Helo, Mae ymateb newydd wedi cael ei gyflwyno ar gyfer eich arolwg ‘{SURVEYNAME}'. Cliciwch ar y ddolen ganlynol i ail-lwytho’r arolwg: {RELOADURL} Cliciwch ar y ddolen ganlynol i weld yr ymateb unigol: {VIEWRESPONSEURL} Cliciwch y ddolen ganlynol i olygu’r ymateb unigol: {EDITRESPONSEURL} Gweld ystadegau drwy glicio yma: {STATISTICSURL} Dyma atebion y cyfranogwr: {ANSWERTABLE} | Details | |
Hello,↵ ↵ A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.↵ ↵ Click the following link to see the individual response:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ Click the following link to edit the individual response:↵ {EDITRESPONSEURL}↵ ↵ View statistics by clicking here:↵ {STATISTICSURL}↵ ↵ ↵ The following answers were given by the participant:↵ {ANSWERTABLE} Helo,↵ ↵ Mae ymateb newydd wedi cael ei gyflwyno ar gyfer eich arolwg ‘{SURVEYNAME}'.↵ ↵ Cliciwch ar y ddolen ganlynol i ail-lwytho’r arolwg:↵ {RELOADURL}↵ ↵ Cliciwch ar y ddolen ganlynol i weld yr ymateb unigol:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ Cliciwch y ddolen ganlynol i olygu’r ymateb unigol:↵ {EDITRESPONSEURL}↵ ↵ Gweld ystadegau drwy glicio yma:↵ {STATISTICSURL}↵ ↵ ↵ Dyma atebion y cyfranogwr:↵ {ANSWERTABLE}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Hello,↵ ↵ A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.↵ ↵ Click the following link to see the individual response:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ Click the following link to edit the individual response:↵ {EDITRESPONSEURL}↵ ↵ View statistics by clicking here:↵ {STATISTICSURL} | Helo, Mae ymateb newydd wedi cael ei gyflwyno ar gyfer eich arolwg '{SURVEYNAME}'. Cliciwch ar y ddolen ganlynol i ail-lwytho’r arolwg : {RELOADURL} Cliciwch ar y ddolen ganlynol i weld yr ymateb unigol: {VIEWRESPONSEURL} Cliciwch ar y ddolen ganlynol i olygu'r ymateb unigol: {EDITRESPONSEURL} Gweld ystadegau drwy glicio yma: {STATISTICSURL} | Details | |
Hello,↵ ↵ A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.↵ ↵ Click the following link to see the individual response:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ Click the following link to edit the individual response:↵ {EDITRESPONSEURL}↵ ↵ View statistics by clicking here:↵ {STATISTICSURL} Helo,↵ ↵ Mae ymateb newydd wedi cael ei gyflwyno ar gyfer eich arolwg '{SURVEYNAME}'.↵ ↵ Cliciwch ar y ddolen ganlynol i ail-lwytho’r arolwg :↵ {RELOADURL}↵ ↵ Cliciwch ar y ddolen ganlynol i weld yr ymateb unigol:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ Cliciwch ar y ddolen ganlynol i olygu'r ymateb unigol:↵ {EDITRESPONSEURL}↵ ↵ Gweld ystadegau drwy glicio yma:↵ {STATISTICSURL}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.↵ ↵ If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} | Annwyl {FIRSTNAME}, mae’r e-bost hwn yn cadarnhau eich bod wedi cwblhau’r arolwg {SURVEYNAME} a bod eich ymateb wedi cael ei gadw. Diolch am gymryd rhan. Os oes gennych unrhyw gwestiynau pellach am yr e-bost hwn, cysylltwch â {ADMINNAME} ar {ADMINEMAIL}. Yn gywir, {ADMINNAME} | Details | |
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.↵ ↵ If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} Annwyl {FIRSTNAME},↵ ↵ mae’r e-bost hwn yn cadarnhau eich bod wedi cwblhau’r arolwg {SURVEYNAME} a bod eich ymateb wedi cael ei gadw. Diolch am gymryd rhan.↵ ↵ Os oes gennych unrhyw gwestiynau pellach am yr e-bost hwn, cysylltwch â {ADMINNAME} ar {ADMINEMAIL}.↵ ↵ Yn gywir,↵ ↵ {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You have been invited to participate in a survey.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} | Annwyl {FIRSTNAME}, rydych wedi cael eich gwahodd i gymryd rhan mewn arolwg. Teitl yr arolwg yw: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" I gymryd rhan, cliciwch ar y ddolen isod. Yn gywir, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Cliciwch yma i lenwi'r arolwg: {SURVEYURL} | Details | |
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You have been invited to participate in a survey.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} Annwyl {FIRSTNAME},↵ ↵ rydych wedi cael eich gwahodd i gymryd rhan mewn arolwg.↵ ↵ Teitl yr arolwg yw:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ I gymryd rhan, cliciwch ar y ddolen isod.↵ ↵ Yn gywir,↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Cliciwch yma i lenwi'r arolwg:↵ {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link:↵ {OPTINURL} | Os ydych wedi cael eich gwahardd ond eisiau cymryd rhan yn yr arolwg ac eisiau cael gwahoddiadau, cliciwch ar y ddolen ganlynol: {OPTINURL} | Details | |
If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link:↵ {OPTINURL} Os ydych wedi cael eich gwahardd ond eisiau cymryd rhan yn yr arolwg ac eisiau cael gwahoddiadau, cliciwch ar y ddolen ganlynol:↵ {OPTINURL}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Enter a boolean equation to validate each subquestion. | Rhowch hafaliad Booleaidd i ddilysu pob is-gwestiwn. | Details | |
Enter a boolean equation to validate each subquestion. Rhowch hafaliad Booleaidd i ddilysu pob is-gwestiwn.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Subquestion validation equation | Hafaliad dilysu is-gwestiwn | Details | |
Subquestion validation equation Hafaliad dilysu is-gwestiwn
You have to log in to edit this translation.
|
Export as