Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
For further information please contact %s: | Am ragor o wybodaeth, cysylltwch â %s | Details | |
For further information please contact %s: Am ragor o wybodaeth, cysylltwch â %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Database has been created | Wedi creu'r gronfa ddata. | Details | |
Passwords do not match | Dydy'r cyfrineiriau ddim yn cyfateb. | Details | |
Passwords do not match Dydy'r cyfrineiriau ddim yn cyfateb.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are already a participant of this survey. | Rydych eisoes yn rhan o'r arolwg hwn. | Details | |
You are already a participant of this survey. Rydych eisoes yn rhan o'r arolwg hwn.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry, there was an error uploading your file. | Yn anffodus, roedd gwall wrth lwytho'ch ffeil i fyny. | Details | |
Sorry, there was an error uploading your file. Yn anffodus, roedd gwall wrth lwytho'ch ffeil i fyny.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Assessment mode not activated | Dydy'r modd asesiadau ddim wedi cael ei alluogi | Details | |
Assessment mode not activated Dydy'r modd asesiadau ddim wedi cael ei alluogi
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Deleting orphan survey table: %s | Wrthi'n dileu tabl arolygon amddifad: | Details | |
Deleting orphan survey table: %s Wrthi'n dileu tabl arolygon amddifad:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer. | Doedd dim modd ychwanegu eich amod! Nid oedd yn cynnwys y cwestiwn a/neu'r ateb y seiliwyd yr amod arno. Gwnewch yn siŵr eich bod wedi dewis cwestiwn ac ateb. | Details | |
The condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer. Doedd dim modd ychwanegu eich amod! Nid oedd yn cynnwys y cwestiwn a/neu'r ateb y seiliwyd yr amod arno. Gwnewch yn siŵr eich bod wedi dewis cwestiwn ac ateb.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. | Mae hwn yn arolwg mynediad caeëdig, felly rhaid i chi ddarparu tocyn dilys. Holwch y gweinyddwr am gymorth. | Details | |
This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. Mae hwn yn arolwg mynediad caeëdig, felly rhaid i chi ddarparu tocyn dilys. Holwch y gweinyddwr am gymorth.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There is already a recorded answer for this access code | Mae ateb wedi'i gofnodi ar gyfer y tocyn hwn eisoes. | Details | |
There is already a recorded answer for this access code Mae ateb wedi'i gofnodi ar gyfer y tocyn hwn eisoes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you. | Wedi llwyddo i gadw ymatebion eich arolwg. Byddwch yn cael e-bost i gadarnhau hyn. Gwnewch yn siŵr eich bod yn cadw eich cyfrinair, gan na fydd yn bosibl i ni ei adfer. | Details | |
Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you. Wedi llwyddo i gadw ymatebion eich arolwg. Byddwch yn cael e-bost i gadarnhau hyn. Gwnewch yn siŵr eich bod yn cadw eich cyfrinair, gan na fydd yn bosibl i ni ei adfer.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Label set successfully deleted. | Wedi llwyddo i ddileu'r set o labeli. | Details | |
Label set successfully deleted. Wedi llwyddo i ddileu'r set o labeli.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Access code for this participant | Cod tocyn y cyfranogwr hwn | Details | |
Access code for this participant Cod tocyn y cyfranogwr hwn
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Answers in this response | Atebion o'r ymateb hwn | Details | |
(No default value) | <Dim gwerth diofyn> | Details | |
Export as