| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed. | Anfonwyd e-bost i'r cyfeiriad a roesoch gyda manylion mynediad at yr arolwg hwn. Dilynwch y ddolen yn yr e-bost i fwrw ymlaen. | Details | |
|
An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed. Anfonwyd e-bost i'r cyfeiriad a roesoch gyda manylion mynediad at yr arolwg hwn. Dilynwch y ddolen yn yr e-bost i fwrw ymlaen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Completed | Wedi cwblhau | Details | |
| File %s deleted | Wedi dileu'r ffeil %s | Details | |
| Sorry, this file extension (%s) is not allowed! | Yn anffodus, does dim hawl defnyddio'r estyniad ffeil (%s)! | Details | |
|
Sorry, this file extension (%s) is not allowed! Yn anffodus, does dim hawl defnyddio'r estyniad ffeil (%s)!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed. | Yn anffodus, mae'r ffeil hon yn rhy fawr. Dim ond ffeiliau hyd at %s KB a ganiateir. | Details | |
|
Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed. Yn anffodus, mae'r ffeil hon yn rhy fawr. Dim ond ffeiliau hyd at %s KB a ganiateir.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator. | Yn anffodus, roedd gwall system a doedd dim modd cadw'ch ffeil. Wedi anfon e-bost i hysbysu gweinyddwr yr arolwg. | Details | |
|
We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator. Yn anffodus, roedd gwall system a doedd dim modd cadw'ch ffeil. Wedi anfon e-bost i hysbysu gweinyddwr yr arolwg.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unknown error | Gwall anhysbys | Details | |
| Sorry, no more files can be uploaded! | Yn anffodus, does dim modd llwytho mwy o ffeiliau i fyny! | Details | |
|
Sorry, no more files can be uploaded! Yn anffodus, does dim modd llwytho mwy o ffeiliau i fyny!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Sorry, only %s files can be uploaded for this question! | Yn anffodus, dim ond ffeiliau %s sy'n gallu cael eu llwytho i fyny ar gyfer y cwestiwn hwn! | Details | |
|
Sorry, only %s files can be uploaded for this question! Yn anffodus, dim ond ffeiliau %s sy'n gallu cael eu llwytho i fyny ar gyfer y cwestiwn hwn!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Uploading | Wrthi'n llwytho i fyny | Details | |
| Select file | Dewis ffeil | Details | |
| Please upload %s more file(s). | Llwythwch % ffeil arall i fyny. | Details | |
|
Please upload %s more file(s). Llwythwch % ffeil arall i fyny.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey. | Os ydych eisiau, gallwch lwytho % ffeil arall i fyny; neu gallwch fynd yn ôl i'r arolwg. | Details | |
|
If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey. Os ydych eisiau, gallwch lwytho % ffeil arall i fyny; neu gallwch fynd yn ôl i'r arolwg.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey. | Mae'r nifer fwyaf o ffeiliau wedi cael eu llwytho i fyny. Cewch fynd yn ôl at yr arolwg. | Details | |
|
The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey. Mae'r nifer fwyaf o ffeiliau wedi cael eu llwytho i fyny. Cewch fynd yn ôl at yr arolwg.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You need to upload %s more files for this question.↵ Are you sure you want to exit? | Mae angen i chi lwytho % ffeil arall i fyny ar gyfer y cwestiwn hwn. Ydych chi'n siŵr eich bod am ymadael? | Details | |
|
You need to upload %s more files for this question.↵ Are you sure you want to exit? Mae angen i chi lwytho % ffeil arall i fyny ar gyfer y cwestiwn hwn.↵ Ydych chi'n siŵr eich bod am ymadael?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as