Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Sorry, but this question has too many answer options to be shown properly in a graph. | Yn anffodus mae gormod o ddewisiadau ateb yn y cwestiwn hwn felly does dim modd ei ddangos yn iawn mewn graff. | Details | |
Sorry, but this question has too many answer options to be shown properly in a graph. Yn anffodus mae gormod o ddewisiadau ateb yn y cwestiwn hwn felly does dim modd ei ddangos yn iawn mewn graff.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you are using token functions or notifications emails you need to set an administrator email address. | Os ydych chi'n defnyddio swyddogaethau tocyn neu negeseuon e-bost hysbysu, mae angen i chi osod cyfeiriad e-bost gweinyddwr. | Details | |
If you are using token functions or notifications emails you need to set an administrator email address. Os ydych chi'n defnyddio swyddogaethau tocyn neu negeseuon e-bost hysbysu, mae angen i chi osod cyfeiriad e-bost gweinyddwr.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
URL: | URL: | Details | |
Mongolian | Mongoleg | Details | |
Deleting survey table: %s | Wrthi'n dileu tabl arolwg: %s | Details | |
Deleting survey table: %s Wrthi'n dileu tabl arolwg: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Kurdish (Sorani) | Cwrdeg (Sorani) | Details | |
This is one last sample question text - asking for some free text. | Dyma destun un cwestiwn olaf enghreifftiol - mae'n gofyn am rywfaint o destun rhydd. | Details | |
This is one last sample question text - asking for some free text. Dyma destun un cwestiwn olaf enghreifftiol - mae'n gofyn am rywfaint o destun rhydd.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is another sample question text - asking for number. | Dyma destun cwestiwn enghreifftiol arall - mae'n gofyn am rif. | Details | |
This is another sample question text - asking for number. Dyma destun cwestiwn enghreifftiol arall - mae'n gofyn am rif.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is a sample question text. The user was asked to enter a date. | Dyma destun cwestiwn enghreifftiol. Gofynnwyd i'r defnyddiwr roi dyddiad. | Details | |
This is a sample question text. The user was asked to enter a date. Dyma destun cwestiwn enghreifftiol. Gofynnwyd i'r defnyddiwr roi dyddiad.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Third choice | Trydydd dewis | Details | |
Second choice | Ail ddewis | Details | |
This is some help text for this question. | Dyma rywfaint o destun help ar gyfer y cwestiwn hwn. | Details | |
This is some help text for this question. Dyma rywfaint o destun help ar gyfer y cwestiwn hwn.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is a sample question text. The user was asked to pick an entry. | Dyma destun cwestiwn enghreifftiol. Gofynnwyd i'r defnyddiwr ddewis cofnod. | Details | |
This is a sample question text. The user was asked to pick an entry. Dyma destun cwestiwn enghreifftiol. Gofynnwyd i'r defnyddiwr ddewis cofnod.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Session writable | Gellir ysgrifennu dros y sesiwn | Details | |
Participant | Cyfranogwyr | Details | |
Export as