Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Reminder status: | Statws atgoffa: | Details | |
Not invited | Heb wahodd | Details | |
Invited | Wedi gwahodd | Details | |
All | Pob un | Details | |
Invitation status: | Statws gwahoddiad: | Details | |
Started but not yet completed | Wedi cychwyn ond heb gwblhau eto | Details | |
Started but not yet completed Wedi cychwyn ond heb gwblhau eto
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Not started | Heb gychwyn | Details | |
There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent. | Mae {EMAILCOUNT} o negeseuon e-bost i'w hanfon o hyd. | Details | |
There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent. Mae {EMAILCOUNT} o negeseuon e-bost i'w hanfon o hyd.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sending invitations... | Wrthi'n anfon gwahoddiadau... | Details | |
This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey. | Dydy'r arolwg hwn ddim wedi'i roi ar waith eto ac felly fydd eich cyfranogwyr ddim yn gallu llenwi'r arolwg. | Details | |
This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey. Dydy'r arolwg hwn ddim wedi'i roi ar waith eto ac felly fydd eich cyfranogwyr ddim yn gallu llenwi'r arolwg.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Warning! | Rhybudd! | Details | |
Send email invitations | Anfon gwahoddiadau e-bost | Details | |
hh:mm | aa:mm | Details | |
Uses left: | Sawl un sy'n weddill: | Details | |
Auto | Awto | Details | |
Export as