LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Welsh

Filter ↓ Sort ↓ All (5,370) Translated (1,968) Untranslated (3,198) Waiting (0) Fuzzy (206) Warnings (1)
1 10 11 12 13 14 132
Prio Original string Translation
Some text in this answer Rhywfaint o destun yn yr ateb hwn Details

Some text in this answer

Rhywfaint o destun yn yr ateb hwn
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:07:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
How many roads must a man walk down? Sawl ffordd mae'n rhaid i ddyn gerdded ar ei hyd? Details

How many roads must a man walk down?

Sawl ffordd mae'n rhaid i ddyn gerdded ar ei hyd?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:07:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Registration email subject Pwnc yr e-bost cofrestru Details

Registration email subject

Pwnc yr e-bost cofrestru
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:07:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Confirmation email subject Pwnc yr e-bost cadarnhau Details

Confirmation email subject

Pwnc yr e-bost cadarnhau
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:07:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Reminder email subject Pwnc yr e-bost atgoffa Details

Reminder email subject

Pwnc yr e-bost atgoffa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:07:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Invitation email subject Pwnc y neges e-bost gwahoddiad Details

Invitation email subject

Pwnc y neges e-bost gwahoddiad
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:07:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Question help Help gyda'r cwestiwn Details

Question help

Help gyda'r cwestiwn
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:07:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Survey participants Cyfranogwyr yr arolwg Details

Survey participants

Cyfranogwyr yr arolwg
You have to log in to edit this translation.
Single response: ID %s Un ymateb: ID %s Details

Single response: ID %s

Un ymateb: ID %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:07:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Filter Hidlydd Details

Filter

Hidlydd
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:07:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Select columns Dewiswch golofnau Details

Select columns

Dewiswch golofnau
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:07:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
LDAP queries are defined by the administrator in the configuration file /application/config/ldap.php . Caiff ymholiadau LDAP eu diffinio gan y gweinyddwr yn y ffeil ffurfweddu /application/config/ldap.php. Details

LDAP queries are defined by the administrator in the configuration file /application/config/ldap.php .

Caiff ymholiadau LDAP eu diffinio gan y gweinyddwr yn y ffeil ffurfweddu /application/config/ldap.php.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:07:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Invalid survey ID ID arolwg annilys Details

Invalid survey ID

ID arolwg annilys
You have to log in to edit this translation.
Tab-separated-values format (*.txt) Fformat gwerthoedd wedi'u gwahanu gyda Tab (*.txt) Details

Tab-separated-values format (*.txt)

Fformat gwerthoedd wedi'u gwahanu gyda Tab (*.txt)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:07:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
%s min. %s sec. %s mun. %s eil. Details

%s min. %s sec.

%s mun. %s eil.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:07:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 10 11 12 13 14 132

Export as