Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Add user | Ychwanegu defnyddiwr | Details | |
User registration at '%s' | Cofrestru defnyddiwr yn '%s' | Details | |
If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you! | Os oes gennych unrhyw gwestiynau am y neges hon, mae croeso i chi gysylltu â gweinyddwr y safle ar %s. Diolch yn fawr! | Details | |
If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you! Os oes gennych unrhyw gwestiynau am y neges hon, mae croeso i chi gysylltu â gweinyddwr y safle ar %s. Diolch yn fawr!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Hello %s, | Helo %s, | Details | |
A username was not supplied or the username is invalid. | Does dim enw defnyddiwr wedi cael ei roi neu mae'r enw defnyddiwr yn annilys. | Details | |
A username was not supplied or the username is invalid. Does dim enw defnyddiwr wedi cael ei roi neu mae'r enw defnyddiwr yn annilys.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The email address is not valid. | Dydy'r cyfeiriad e-bost ddim yn ddilys. | Details | |
The email address is not valid. Dydy'r cyfeiriad e-bost ddim yn ddilys.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed to add user | Wedi methu ychwanegu defnyddiwr | Details | |
Question code / ID | Cod / ID cwestiwn | Details | |
Registration email | E-bost cofrestru | Details | |
Confirmation email | E-bost cadarnhau | Details | |
Reminder email | E-bost atgoffa | Details | |
Invitation email | E-bost gwahoddiad | Details | |
Answer options | Dewisiadau ateb | Details | |
Subquestions | Is-gwestiynau | Details | |
Group description | Disgrifiad o'r grŵp | Details | |
Export as