Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Referrer URL will be saved. | Bydd URL y cyfeiriwr yn cael ei gadw. | Details | |
Referrer URL will be saved. Bydd URL y cyfeiriwr yn cael ei gadw.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
IP Addresses will be logged | Bydd cyfeiriadau IP yn cael eu logio | Details | |
IP Addresses will be logged Bydd cyfeiriadau IP yn cael eu logio
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Responses will be date stamped. | Bydd ymatebion yn cael eu dyddio â stamp. | Details | |
Responses will be date stamped. Bydd ymatebion yn cael eu dyddio â stamp.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions. | Bydd mynegai cwestiynau yn ymddangos; bydd cyfranogwyr yn gallu neidio rhwng y cwestiynau. | Details | |
A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions. Bydd mynegai cwestiynau yn ymddangos; bydd cyfranogwyr yn gallu neidio rhwng y cwestiynau.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No question index will be shown with this format. | Ni fydd mynegai cwestiynau yn ymddangos gyda'r fformat hwn. | Details | |
No question index will be shown with this format. Ni fydd mynegai cwestiynau yn ymddangos gyda'r fformat hwn.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
It is presented on one single page. | Mae'n cael ei gyflwyno ar un dudalen sengl. | Details | |
It is presented on one single page. Mae'n cael ei gyflwyno ar un dudalen sengl.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
It is presented group by group. | Mae'n cael ei gyflwyno fesul grŵp. | Details | |
It is presented group by group. Mae'n cael ei gyflwyno fesul grŵp.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
It is presented question by question. | Mae'n cael ei gyflwyno fesul cwestiwn. | Details | |
It is presented question by question. Mae'n cael ei gyflwyno fesul cwestiwn.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Responses to this survey are NOT anonymized. | Dydy'r ymatebion i'r arolwg hwn DDIM yn ddienw. | Details | |
Responses to this survey are NOT anonymized. Dydy'r ymatebion i'r arolwg hwn DDIM yn ddienw.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Responses to this survey are anonymized. | Mae'r ymatebion i'r arolwg hwn yn ddienw. | Details | |
Responses to this survey are anonymized. Mae'r ymatebion i'r arolwg hwn yn ddienw.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
None | Dim | Details | |
Your responses were successfully saved. | Wedi llwyddo i gadw eich ymatebion. | Details | |
Your responses were successfully saved. Wedi llwyddo i gadw eich ymatebion.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We are sorry but you are not allowed to enter this survey. | Yn anffodus does gennych chi ddim hawl i lenwi'r arolwg hwn. | Details | |
We are sorry but you are not allowed to enter this survey. Yn anffodus does gennych chi ddim hawl i lenwi'r arolwg hwn.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Load unfinished survey | Llwytho’r arolwg sydd ar ei hanner | Details | |
Load unfinished survey Llwytho’r arolwg sydd ar ei hanner
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have already completed this survey. | Rydych chi eisoes wedi llenwi'r arolwg hwn. | Details | |
You have already completed this survey. Rydych chi eisoes wedi llenwi'r arolwg hwn.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as